Paroles et traduction 091 - Los Cuernos Del Caracol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Cuernos Del Caracol
Snail Horns
Hace
ya
tiempo
oí
que
decían
I've
heard
it
said
a
while
ago
Que
cuando
el
sol
llegara
That
when
the
sun
would
come
Vendrían
de
nuevo,
de
nuevo
vendrían,
They
would
come
back,
they
would
come
back
Las
sonrisas
a
las
caras.
Smiles
to
faces.
Y
yo
aquí
sentado
esperando
al
sol
And
here
I
am
sitting
waiting
for
the
sun
Y
ver
sacar
los
cuernos
al
caracol.
And
see
the
snail
put
out
its
horns.
El
sol
ha
vuelto,
haciendo
que
brillen
The
sun
has
returned,
making
my
Mis
dientes
de
oro.
Golden
teeth
shine.
Y
todos
preguntan:
¿por
qué
te
ríes?
And
everyone
asks:
why
are
you
laughing?
Me
río
de
vosotros.
I
laugh
at
you.
Y
yo
aquí
sentado
esperando
al
sol
And
here
I
am
sitting
waiting
for
the
sun
Y
ver
sacar
los
cuernos
al
caracol.
And
see
the
snail
put
out
its
horns.
Y
yo
aquí
sentado
esperando
al
sol
And
here
I
am
sitting
waiting
for
the
sun
Y
ver
sacar
los
cuernos
al
caracol.
And
see
the
snail
put
out
its
horns.
Y
oigo
tambores,
tambores
de
guerra,
And
I
hear
drums,
war
drums
El
silbido
de
las
balas,
The
whistle
of
bullets
Y
veo
que
las
caras
sonríen
y
ocultan
And
I
see
that
faces
are
smiling
and
hiding
Almas
atormentadas.
Tormented
souls.
Y
yo
aquí
sentado
esperando
al
sol
And
here
I
am
sitting
waiting
for
the
sun
Y
ver
sacar
los
cuernos
al
caracol,
And
see
the
snail
put
out
its
horns
Y
ver
sacar
los
cuernos
al
caracol.
And
see
the
snail
put
out
its
horns.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.