091 - Más De Cien Lobos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 091 - Más De Cien Lobos




Más De Cien Lobos
Over a Hundred Wolves
La ciudad esta aún muy lejos,
The city is still far away,
La distancia me quema por dentro,
Distance burns me inside,
La carretera es la tentación,
The road is temptation,
De poco me sirve el alcohol sin fin esta noche.
Alcohol this night does little for me.
Soñé con animales y con jaulas,
I dreamt of animals and cages,
Aullidos, corazones y guitarras.
Howls, hearts, and guitars.
No he podido resistir
I couldn't resist
Y ahora vuelvo rápido a por ti esta noche.
And now I'm coming for you quickly this night.
Porque hay, porque hay en mi corazón
Because there are, because there are in my heart
Más de cien lobos que aullan por ti.
Over a hundred wolves that howl for you.
Porque hay, porque hay en mi corazón
Because there are, because there are in my heart
Más de cien lobos que aullan por ti.
Over a hundred wolves that howl for you.
Muchas horas pegado al volante,
Many hours glued to the steering wheel,
Mis ojos hoy se niegan a cerrarse,
My eyes today refuse to close,
cual es la sensación,
I know what the feeling is,
Siento que el aire se estremece esta noche.
I feel the air shuddering this night.
Porque hay, porque hay en mi corazón
Because there are, because there are in my heart
Más de cien lobos que aullan por ti.
Over a hundred wolves that howl for you.
Porque hay, porque hay en mi corazón
Because there are, because there are in my heart
Más de cien lobos que aullan por ti.
Over a hundred wolves that howl for you.
Porque hay, porque hay en mi corazón
Because there are, because there are in my heart
Más de cien lobos que aullan por ti.
Over a hundred wolves that howl for you.
Porque hay, porque hay en mi corazón ...
Because there are, because there are in my heart ...





Writer(s): Jose Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.