Paroles et traduction 091 - Por el camino que vamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por el camino que vamos
By the Road We Travel
Escribí
en
un
posavasos
mis
mejores
versos
I
jotted
down
my
best
lines
on
a
coaster
Era
mi
manera
de
pensar
con
claridad
It
was
my
way
of
thinking
clearly
Alumbrado
por
las
dudas
que
colgué
en
el
techo.
Engulfed
by
the
doubts
hanging
from
my
ceiling.
Sigo
viendo
cuervos
en
mi
ventana.
I
keep
seeing
ravens
by
my
window.
Planeamos
las
mil
formas
de
salir
ilesos.
We
thought
up
a
thousand
ways
to
escape
unscathed.
Competimos
por
las
sobras
que
dejó
el
poder
We
fight
over
the
scraps
left
by
power
Cuando
empieza
la
pelea
y
termina
el
juego
When
the
fighting
begins
and
the
game
ends
Nadie
tiene
la
respuesta
acertada
No
one
has
the
right
answers
Y
alrededor
las
fieras
siguen
aullando
And
all
around,
the
wild
beasts
keep
howling
Por
el
camino
que
vamos
no
llegaremos
jamás
We'll
never
reach
our
destination
Y
alrededor
el
vendaval
hace
estragos
And
all
around,
the
gales
wreak
havoc
Por
el
camino
que
vamos
no
llegaremos
jamás
We'll
never
reach
our
destination
Se
bifurca
mi
destino
se
oscurece
el
cielo
My
path
forks,
the
sky
grows
dark
Mi
futuro
se
entretiene
para
repostar
My
future
stalls
to
refuel
Palos
a
los
vivos
flores
a
los
esqueletos
Sticks
for
the
living,
flowers
for
the
dead
Nos
pasamos
media
vida
esperando
We
spend
half
our
lives
waiting
Y
alrededor
las
fieras
siguen
aullando
And
all
around,
the
wild
beasts
keep
howling
Por
el
camino
que
vamos
no
llegaremos
jamás.
We'll
never
reach
our
destination
Y
alrededor
el
vendaval
hace
estragos
And
all
around,
the
gales
wreak
havoc
Por
el
camino
que
vamos
no
llegaremos
jamás.
We'll
never
reach
our
destination
Y
alrededor
las
fieras
siguen
aullando
And
all
around,
the
wild
beasts
keep
howling
Por
el
camino
que
vamos
no
llegaremos
jamás.
We'll
never
reach
our
destination
Y
alrededor
el
vendaval
hace
estragos
And
all
around,
the
gales
wreak
havoc
Por
el
camino
que
vamos
no
llegaremos
jamás
We'll
never
reach
our
destination
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Ignacio Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.