091 - Sigue Estando Dios de Nuestro Lado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 091 - Sigue Estando Dios de Nuestro Lado




Sigue Estando Dios de Nuestro Lado
God Is Still on Our Side
Las monjas reparten comida a los que no han cobrado el paro
Nuns hand out food to those who haven't collected unemployment
Otros se conforman vendiendo pañuelos en los semáforos
Others make do by selling tissues at traffic lights
Pero la calle se llena de noche de poetas y borrachos
But the streets fill up at night with poets and drunkards
Y de gente que enciende el mechero sobre la palma de su mano.
And with people who light a lighter in the palm of their hand.
Aunque nunca lo haya dicho
Although I've never said it
Siempre lo he pensado
I've always thought
Sigue estando Dios de nuestro lado.
God is still on our side.
Los escaparates llenos de reliquias y rosarios
Shop windows are full of relics and rosaries
Y de gafas de sol que no impiden que el día esté nublado.
And of sunglasses that don't stop the day from being cloudy.
Un perro con un ojo negro y con el otro blanco
A dog with one black eye and the other white
Me mira y me ladra sabiendo lo que yo estoy pensando.
Looks at me and barks, knowing what I'm thinking.
Aunque parezca mentira
Although it doesn't seem that way
El rumor se ha confirmado
The rumor has been confirmed
Sigue estando Dios de nuestro lado.
God is still on our side.
Se hacen apuestas:
Bets are being taken:
¿Las cosas pueden ir peor?
Can things get any worse?
Todo da vueltas
Everything is spinning
¿O el que da vueltas soy yo?
Or am I the one spinning?
Nos vemos el día 9 en "la cola de los milagros"
We'll see each other on the 9th in "the queue for miracles"
Diremos adiós al malfario besándole los pies al Santo
We'll say goodbye to the evil eye by kissing the saint's feet
Después nos echaremos al monte y nos iremos cantando
Then we'll head for the hills and we'll go off singing
Aquella canción que hablaba de un pájaro enjaulado.
That song about a bird in a cage.
Aunque nunca lo haya dicho
Although I've never said it
Siempre lo he pensado
I've always thought
Sigue estando Dios de nuestro lado.
God is still on our side.





Writer(s): José Ignacio Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.