Paroles et traduction 091 - Sigue Estando Dios de Nuestro Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigue Estando Dios de Nuestro Lado
Бог всё ещё на нашей стороне
Las
monjas
reparten
comida
a
los
que
no
han
cobrado
el
paro
Монахини
раздают
еду
тем,
кто
не
получил
пособие
по
безработице,
Otros
se
conforman
vendiendo
pañuelos
en
los
semáforos
Другие
смирились
с
продажей
платков
на
светофорах.
Pero
la
calle
se
llena
de
noche
de
poetas
y
borrachos
Но
улица
ночью
наполняется
поэтами
и
пьяницами,
Y
de
gente
que
enciende
el
mechero
sobre
la
palma
de
su
mano.
И
людьми,
зажигающими
зажигалку
на
ладони.
Aunque
nunca
lo
haya
dicho
Хотя
я
никогда
не
говорил
этого,
Siempre
lo
he
pensado
Я
всегда
думал,
Sigue
estando
Dios
de
nuestro
lado.
Что
Бог
всё
ещё
на
нашей
стороне.
Los
escaparates
llenos
de
reliquias
y
rosarios
Витрины
полны
реликвий
и
чёток,
Y
de
gafas
de
sol
que
no
impiden
que
el
día
esté
nublado.
И
солнцезащитных
очков,
которые
не
мешают
дню
быть
пасмурным.
Un
perro
con
un
ojo
negro
y
con
el
otro
blanco
Собака
с
одним
чёрным
глазом
и
одним
белым
Me
mira
y
me
ladra
sabiendo
lo
que
yo
estoy
pensando.
Смотрит
на
меня
и
лает,
зная,
о
чём
я
думаю.
Aunque
parezca
mentira
Хотя
в
это
трудно
поверить,
El
rumor
se
ha
confirmado
Слух
подтвердился,
Sigue
estando
Dios
de
nuestro
lado.
Бог
всё
ещё
на
нашей
стороне.
Se
hacen
apuestas:
Делаются
ставки:
¿Las
cosas
pueden
ir
peor?
Может
ли
быть
ещё
хуже?
Todo
da
vueltas
Всё
кружится,
¿O
el
que
da
vueltas
soy
yo?
Или
это
я
кружусь?
Nos
vemos
el
día
9 en
"la
cola
de
los
milagros"
Увидимся
9-го
в
"очереди
за
чудесами",
Diremos
adiós
al
malfario
besándole
los
pies
al
Santo
Мы
попрощаемся
с
несчастьем,
целуя
ноги
Святому,
Después
nos
echaremos
al
monte
y
nos
iremos
cantando
Потом
мы
уйдем
в
горы
и
будем
петь
Aquella
canción
que
hablaba
de
un
pájaro
enjaulado.
Ту
песню
о
птице
в
клетке.
Aunque
nunca
lo
haya
dicho
Хотя
я
никогда
не
говорил
этого,
Siempre
lo
he
pensado
Я
всегда
думал,
Sigue
estando
Dios
de
nuestro
lado.
Бог
всё
ещё
на
нашей
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Ignacio Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.