091 - Sólo hago sonar mi guitarra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 091 - Sólo hago sonar mi guitarra




Sólo hago sonar mi guitarra
Я всего лишь играю на своей гитаре
No, no, no, yo no he nacido
Нет, нет, нет, я не рожден
En el fuego cruzado de un huracán.
В перекрестном огне урагана.
No, no, no, no he conocido
Нет, нет, нет, я не видал
Esos tiempos dorados de los que oigo hablar.
Тех золотых деньков, о которых слышу.
No pisé la luna en el 69,
Я не ступал на луну в 69-м,
No he buscado oro en el Genil.
Не искал золото в Хениле.
Sólo hago sonar mi guitarra
Я всего лишь играю на своей гитаре
Para ti, para ti.
Для тебя, для тебя.
No, no, no, no he aprendido
Нет, нет, нет, я не научился
A ver las cosas del color que tu las ves.
Видеть мир таким, каким видишь его ты.
No, no, no, no he comprendido
Нет, нет, нет, я не понял,
Porque unos tienen siete y otros tres.
Почему у одних семь, а у других три.
disparos pero nunca vi las balas,
Слышал выстрелы, но пуль не видал,
No hice palmas cuando había que aplaudir.
Не хлопал, когда нужно было аплодировать.
Sólo hago sonar mi guitarra
Я всего лишь играю на своей гитаре
Para ti, para ti.
Для тебя, для тебя.
disparos pero nunca vi las balas,
Слышал выстрелы, но пуль не видал,
No hice palmas cuando había que aplaudir.
Не хлопал, когда нужно было аплодировать.
Sólo hago sonar mi guitarra
Я всего лишь играю на своей гитаре
Para ti, para ti.
Для тебя, для тебя.





Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.