091 - Tormentas Imaginarias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 091 - Tormentas Imaginarias




Tormentas Imaginarias
Imaginary Storms
Quiero caer
I want to fall
En un letargo y dejar mi destino en tus manos
Into a lethargy and leave my destiny in your hands
No quiero saber
I don't want to know
Si dejo rastro ni a donde conducen mis pasos
If I leave a trace or where my steps lead
Canciones de cuna y de rabia
Lullabies and songs of rage
Se mezclan en la madrugada
Mix in the early hours
En mi cabeza
In my head
Rugen tormentas imaginarias
Imaginary storms are raging
Quiero beber
I want to drink
Agua de sueño y sentir como escapa a mi tiempo
Water of sleep and feel it escape my time
Vuelta al ayer
Back to yesterday
Al mismo templo al pozo de los deseos
To the same temple, to the well of desires
Botellas que escancian plegarias
Bottles that pour out prayers
Rumores de armas cargadas
Rumors of loaded weapons
En mi cabeza
In my head
Rugen tormentas imaginarias
Imaginary storms are raging
Desiertos que nunca crucé
Deserts I've never crossed
Y trenes que nunca tomé
And trains I've never taken
Vendrá la hora incierta
The uncertain hour will come
En la todas las respuestas
When all the answers
Se agolpen tras la puerta a la espera de un porque
Crowd behind the door, waiting for a why
Quiero encontrar
I want to find
Un buen refugio contigo huyendo del mundo
A good refuge with you, fleeing from the world
Quiero encontrar
I want to find
Un buen refugio y que el fuego nos convierta en humo
A good refuge and may the fire turn us into smoke
Flores con sangre en su savia
Flowers with blood in their sap
Estatuas que buscan su alma
Statues looking for their souls
En mi cabeza
In my head
Rugen tormentas imaginarias
Imaginary storms are raging
En mi cabeza
In my head
Rugen tormentas imaginarias
Imaginary storms are raging





Writer(s): Jose Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.