0sb0rne - it's gettin colder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 0sb0rne - it's gettin colder




it's gettin colder
становится холоднее
Lately I been stuck in a bad place
В последнее время я застрял в плохом месте,
Can't trust your ass
Не могу доверять твоей заднице.
See it in your damn face
Вижу это на твоём чёртовом лице.
Fake love, only shit you ever knew
Фальшивая любовь единственное дерьмо, которое ты когда-либо знала.
Now you ask me why I got that attitude
Теперь ты спрашиваешь меня, почему у меня такое отношение?
Shit...
Чёрт...
Fuck you and fuck you too (na na na)
К чёрту тебя и тебя тоже (на-на-на).
Game that's you play "HAHA"
Игра, в которую ты играешь, «ХА-ХА».
Guess I'm through
Думаю, с меня хватит.
Me and brudda gettin' money and that's it
Мы с братцем делаем деньги, и на этом всё.
I don't need no fake ass nigga or a bitch
Мне не нужен никакой фальшивый ниггер или сучка.
Yes I told you
Да, я же тебе говорил.
Got a knife on me now so I cut 'em off quick like is over
Теперь у меня с собой нож, так что я отрезаю их быстро, как будто всё кончено.
I need a Rover
Мне нужен Rover,
So my mama drivin' safe nigga even when it's colder
Чтобы моя мама ездила безопасно, ниггер, даже когда холодно.
Yes I'm over all this hoe ass shit you wasting time and I told you
Да, с меня хватит этого дерьма, ты тратишь время, и я же тебе говорил.
You playing way too much girl I'm gettin' older
Ты слишком много играешь, девочка, я становлюсь старше.
Take it off for me
Сними это для меня,
Take it off slow
Сними это медленно.
Let me give you love, baby why so cold? (Baby let me give you love)
Позволь мне подарить тебе любовь, детка, почему ты такая холодная? (Детка, позволь мне подарить тебе любовь.)
Let your guard down
Опусти свою защиту,
You been hurt and alone
Тебя ранили, и ты была одна.
I been through the same
Я прошёл через то же самое,
Gotta let it go (go, go)
Нужно отпустить это (отпустить, отпустить).
Baby just give
Детка, просто дай
Me a little time
Мне немного времени.
Can't even lie
Не могу даже солгать,
You been on my mind
Ты была в моих мыслях.
Just like that
Вот так просто.
You look so nice
Ты выглядишь так мило,
Fill my cup up yea I like that wine
Наполни мою чашу, да, мне нравится это вино.
Do my thing still watching out for police
Делаю своё дело, всё ещё остерегаясь полиции.
Big Lloyd that's my brudda he my brodie
Большой Ллойд мой брат, он мой братан.
I was fucking on a girl, I think a Sophie
Я трахал девчонку, кажется, Софи.
She like, "Damn, why you do that?"
Она такая: «Чёрт, зачем ты так поступил?»
Know me
Знай меня,
Better heartless than scarred
Лучше быть бессердечным, чем со шрамами.
When you left told you imma be a star
Когда ты ушла, я говорил тебе, что стану звездой.
Do me wrong nigga
Поступай со мной неправильно, ниггер,
I can't stay around
Я не могу оставаться рядом.
Fuck all that hoe
К чёрту всю эту шлюху,
Flip another pound
Переверну ещё один фунт.
Love on my mind I'm like hold up (Ay)
Любовь в моих мыслях, я такой: «Подожди» (эй).
Say you fell in love but you don't nah
Говоришь, что влюбилась, но это не так, нет.
I been through my shit alone, I'm a loner
Я прошёл через своё дерьмо один, я одиночка.
Been through my shit alone yes alone
Прошёл через своё дерьмо один, да, один.
I need you here right now
Ты нужна мне здесь и сейчас,
Need you by my side
Ты нужна мне рядом,
Need you here tonight
Ты нужна мне сегодня вечером.
I do, I do yeah
Да, да, да.
Take it off for me
Сними это для меня,
Take it off slow
Сними это медленно.
Let me give you love, baby why so cold? (Baby let me give you love)
Позволь мне подарить тебе любовь, детка, почему ты такая холодная? (Детка, позволь мне подарить тебе любовь.)
Let your guard down
Опусти свою защиту,
You been hurt and alone
Тебя ранили, и ты была одна.
I been through the same
Я прошёл через то же самое,
Gotta let it go (go, go)
Нужно отпустить это (отпустить, отпустить).
Baby just give
Детка, просто дай
Me a little time
Мне немного времени.
Can't even lie
Не могу даже солгать,
You been on my mind
Ты была в моих мыслях.
Just like that
Вот так просто.
You look so nice
Ты выглядишь так мило,
Fill my cup up yea I like that wine
Наполни мою чашу, да, мне нравится это вино.





Writer(s): Ryker Osborne General


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.