1.Cuz - Skadad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 1.Cuz - Skadad




Skadad
Skadad
(I am Pluto)
(I am Pluto)
Jag vill va hög jag erkänner nått
My desire is to get high enough to confess something
Och jag sänker hela flaskan för att dämpa min sorg
And I empty the whole bottle to ease my grief
Jag är långt borta mina tankar snurrar kring blå
I am so far gone that my thoughts are swirling in blue
Och nu min broder han e borta jag har svårt att förstå
And now my brother is gone, and it's hard for me to comprehend
Ey, Jag vill va hög jag erkänner nått
Oh darling, my desire is to get high enough to confess something
Och jag sänker hela flaskan för att dämpa min sorg
And I empty the whole bottle to ease my grief
Jag är långt borta mina tankar snurrar kring blå
I am so far gone that my thoughts are swirling in blue
Och nu min broder han e borta jag har svårt att förstå
And now my brother is gone, and it's hard for me to comprehend
Var inte en fasad som skalas här i gatan
Don't be a facade that peels here in the streets
Du kan se hur folk är hala med drag av satan
You can see how people are slippery with the traits of Satan
Det är obetalt o prata ändå de pratar
It's unpaid to talk, yet they talk anyway
Hur ska du kunna skada den som är skadad?
How can you hurt someone who is already hurting?
Folk dom räknar dina dagar manen de skadat
People count your days, man, they're sick
Ey, Vi lever i ett zoo, kan ni fucking vakna
Oh honey, we live in a zoo, can you fucking wake up
De betalar en miljon för han aldrig ska vakna
They pay a million so he'll never wake up
De e bara en pistol men i handen apan
It's just a gun, but in the hands of a monkey
Jag vill va hög jag erkänner nått
My desire is to get high enough to confess something
Och jag sänker hela flaskan för att dämpa min sorg
And I empty the whole bottle to ease my grief
Jag är långt borta mina tankar snurrar kring blå
I am so far gone that my thoughts are swirling in blue
Och nu min broder han e borta jag har svårt att förstå
And now my brother is gone, and it's hard for me to comprehend
Ey, Jag vill va hög jag erkänner nått
Oh honey, my desire is to get high enough to confess something
Och jag sänker hela flaskan för att dämpa min sorg
And I empty the whole bottle to ease my grief
Jag är långt borta mina tankar snurrar kring blå
I am so far gone that my thoughts are swirling in blue
Och nu min broder han e borta jag har svårt att förstå
And now my brother is gone, and it's hard for me to comprehend
Var inte en fasad som skalas här i gatan
Don't be a facade that peels here in the streets
Du kan se hur folk är hala med drag av satan
You can see how people are slippery with the traits of Satan
Det är obetalt o prata ändå de pratar
It's unpaid to talk, yet they talk anyway
Hur ska du kunna skada den som är skadad?
How can you hurt someone who is already hurting?
Ey, jag känner de vänder kinden mot hela min postkod
Oh darling, I feel them turning their cheek against my whole postcode
Vakna till bekymmer ändå skyller de oss
Waking up to troubles, and still they blame us
Jag är inte humör just nu
I'm not in the mood right now
För många dör just nu
Too many are dying right now
Vem e de näst tur
Who's next in line?
Ingen som vet ba gud
No one knows but God
Jag har ingen glädje känner kyla jag har värme
I have no joy, I feel cold, yet I have warmth
Oftast de som får dig deep är dina falska vänner
Often, it's your false friends who bring you down
Står med mig i gränder oavsett vad
Standing with me in the alleys, no matter what
Är du med vad som än händer imorgon eller idag
Are you with me, no matter what happens tomorrow or today?
Jag vill va hög jag erkänner nått
My desire is to get high enough to confess something
Och jag sänker hela flaskan för att dämpa min sorg
And I empty the whole bottle to ease my grief
Jag är långt borta mina tankar snurrar kring blå
I am so far gone that my thoughts are swirling in blue
Och nu min broder han e borta jag har svårt att förstå
And now my brother is gone, and it's hard for me to comprehend





Writer(s): Abas Abdikarim Bakar, Chrisander Bo Roenneseth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.