Paroles et traduction 1-O.A.K. - In the Moment
Henny,
whiskey
or
gin?
Хеннесси,
виски
или
джин?
Backwoods,
paper
or
pen?
Блант,
бумага
или
ручка?
You
know
what
time
it
is
Ты
знаешь,
который
час
Just
let
the
kids
be
kids
Просто
позволь
детям
быть
детьми
A
player's
holiday
Праздник
игрока
I
March
lookin'
for
May
Я
марширую
в
поисках
мая
Girl
am
I
in
your
way?
Девушка,
я
тебе
мешаю?
Don't
you
want
me
to
stay?
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
остался?
And
make
the
first
move
И
сделал
первый
шаг
You
make
it
easy
to
Тебе
так
легко
позволить
Lose
myself
when
I'm
with
you
Потерять
себя,
когда
я
с
тобой
Ain't
even
tryin'
to
Даже
не
пытаюсь
Said
my
life
Сказал,
моя
жизнь
Sounds
exciting
Кажется
такой
интересной
I
should
share
it
with
someone
Мне
бы
разделить
ее
с
кем-то
Your
vibe's
real
cool
Твоя
энергетика
такая
классная
So
what
you
wanna
do?
Так
что
ты
хочешь
делать?
It
ain't
no
rules
in
this
muhfucka
В
этой
фигне
нет
никаких
правил
We
can
get
a
lil
loose
Мы
можем
немного
расслабиться
I'm
tryna
make
a
hit
Я
пытаюсь
сделать
хит
It
could
be
a
classic
Это
может
стать
классикой
Bet
your
love
below
is
illmatic
Спорим,
твоя
любовь
ниже
- illmatic
And
I'm
in
search
of...
А
я
в
поиске...
All
I
see
is
you
baby
Все,
что
я
вижу
- это
ты,
детка
I'm
not
just
puttin'
10
on
the
2
Я
не
просто
ставлю
10
из
2
Lemme
get
you
to
this
room
baby
Давай,
пойдем
в
эту
комнату,
детка
I
got
a
lot
of
things
we
should
do
У
меня
много
идей,
чем
бы
нам
заняться
I'm
with
it
girl
Я
за,
детка
That's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
I'm
with
it
girl
Я
за,
детка
That's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
It's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
It's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
In
the
moment,
yeah
yeah
В
моменте,
да,
да
Did
you
come
here
with
him?
Ты
пришла
сюда
с
ним?
Or
are
you
just
friends?
Или
вы
просто
друзья?
We
don't
have
to
pretend
Нам
не
нужно
притворяться
We
both
know
what
it
is
Мы
оба
знаем,
что
это
Like
the
smile
on
your
face
Как
улыбка
на
твоем
лице
That's
all
I
want
in
the
end
Это
все,
чего
я
хочу
в
конце
Ain't
seen
your
type
in
so
long
Давно
не
видел
таких,
как
ты
Shady
places
I've
been
Темные
места,
где
я
был
It's
a
quarter
to
4
Сейчас
без
пятнадцати
четыре
We've
both
been
here
before
Мы
оба
были
здесь
раньше
You
know
you
do
it
to
me
Ты
знаешь,
ты
делаешь
это
со
мной
You
know
I
get
you
off
Ты
знаешь,
я
тебя
завожу
Said
my
life
Сказал,
моя
жизнь
Sounds
exciting
Кажется
такой
интересной
I
should
share
it
with
someone
Мне
бы
разделить
ее
с
кем-то
Your
vibe's
real
cool
Твоя
энергетика
такая
классная
So
what
you
wanna
do?
Так
что
ты
хочешь
делать?
It
ain't
no
rules
in
this
muhfucka
В
этой
фигне
нет
никаких
правил
We
can
get
a
lil
loose
Мы
можем
немного
расслабиться
I'm
tryna
make
a
hit
Я
пытаюсь
сделать
хит
It
could
be
a
classic
Это
может
стать
классикой
Bet
your
love
below
is
illmatic
Спорим,
твоя
любовь
ниже
- illmatic
And
I'm
in
search
of...
А
я
в
поиске...
All
I
see
is
you
baby
Все,
что
я
вижу
- это
ты,
детка
I'm
not
just
puttin'
10
on
the
2
Я
не
просто
ставлю
10
из
2
Lemme
get
you
to
this
room
baby
Давай,
пойдем
в
эту
комнату,
детка
I
got
a
lot
of
things
we
should
do
У
меня
много
идей,
чем
бы
нам
заняться
I'm
with
it
girl
Я
за,
детка
That's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
I'm
with
it
girl
Я
за,
детка
That's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
It's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
It's
how
I'm
feelin'
Вот,
что
я
чувствую
In
the
moment,
yeah
yeah
В
моменте,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Mcfarland, Andrew Arnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.