10-FEET - Buzzing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10-FEET - Buzzing




Buzzing
Гудение
Walkin' all alone on my way back.
Иду один, возвращаясь домой.
Deep inside my heart total black out.
Глубоко в моем сердце кромешная тьма.
Feelin' starved and dry for the tender.
Чувствую себя голодным и жаждущим нежности.
Not are single voice can not reach me.
Ни один голос не может до меня достучаться.
Open fire! I say it again! Open fire!
Открыть огонь! Повторяю! Открыть огонь!
情けない事もあったけど 傷ついたけど
Были и жалкие моменты, были и раны,
立ってられない程悲しいけど
Была и такая печаль, что не мог стоять на ногах,
それでも逃げる事も無く優しく笑い飛ばし
Но все равно, не убегая, нежно смеюсь над всем этим,
自分よりも誰かを
Чтобы стать таким большим, сильным,
抱き上げるよ樣なデッカイ奴になるために
Чтобы поднять кого-то на руки, как ребенка,
あとどれくらい傷つけばいいのかと
Сколько еще ран мне нужно пережить?
JUST NOW! (JUST NOW!) WHAT EVER! (WHAT EVER!)
Прямо сейчас! (Прямо сейчас!) Что бы ни было! (Что бы ни было!)
その悲しい話も
Эта печальная история
JUST NOW! (JUST NOW!) いずれはer! (いずれはer!)
Прямо сейчас! (Прямо сейчас!) Когда-нибудь! (Когда-нибудь!)
昔話だろう!
Станет историей из прошлого!
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
屆かない詩 唄う
Пою песню, которая не дойдет до тебя.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
赤子の樣な 優しい顏で 笑う
Улыбаюсь с нежностью, как младенец.
Many people here in this whole world.
Так много людей в этом мире.
But no one's even here in my lonely heart.
Но в моем одиноком сердце нет никого.
Buzzing in silence makes me run away.
Гудение в тишине заставляет меня бежать.
That's the way it should be, my life is all about.
Вот как все должно быть, в этом вся моя жизнь.
Open fire! I say it again! Open fire!
Открыть огонь! Повторяю! Открыть огонь!
耐えれないと嘆く每日 今は不安しか無い未來
Каждый день, полный невыносимых страданий, будущее, полное тревог,
それでもやるしかない!
Но все равно, нужно продолжать!
「もういい」と「まあいい」の違い理解できない
Не могу понять разницу между "уже достаточно" и "ну ладно",
くらいデカイ違いだと
Эта разница огромна,
全て許して 少し笑って 氣づくまで
Пока не осознаешь, прости всё и немного улыбнись,
あとどれくらい苦しめばいいのかと
Сколько еще страданий мне нужно пережить?
JUST NOW! (JUST NOW!) WHAT EVER! (WHAT EVER!)
Прямо сейчас! (Прямо сейчас!) Что бы ни было! (Что бы ни было!)
その悲しい話も
Эта печальная история
JUST NOW! (JUST NOW!) いずれはer! (いずれはer!)
Прямо сейчас! (Прямо сейчас!) Когда-нибудь! (Когда-нибудь!)
昔話だろう!
Станет историей из прошлого!
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
屆かない詩 唄う
Пою песню, которая не дойдет до тебя.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
赤子の樣な 優しい顏で 笑う
Улыбаюсь с нежностью, как младенец.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
屆かない詩 唄う
Пою песню, которая не дойдет до тебя.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
屆かない詩 唄う
Пою песню, которая не дойдет до тебя.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
屆かない詩 唄う
Пою песню, которая не дойдет до тебя.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Тебе, которая ищет больше всего на свете нежности,
赤子の樣な 優しい顏で 笑う
Улыбаюсь с нежностью, как младенец.





Writer(s): TAKUMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.