10-FEET - Buzzing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10-FEET - Buzzing




Walkin' all alone on my way back.
Иду в полном одиночестве на обратном пути.
Deep inside my heart total black out.
Глубоко в моем сердце полная темнота.
Feelin' starved and dry for the tender.
Чувствую себя голодным и сухим ради нежности.
Not are single voice can not reach me.
Ни один голос не может достучаться до меня.
Open fire! I say it again! Open fire!
Открывай огонь! я говорю это снова! открывай огонь!
情けない事もあったけど 傷ついたけど
Я через многое прошла, но мне было больно.
立ってられない程悲しいけど
Это так печально, что я не могу этого вынести.
それでも逃げる事も無く優しく笑い飛ばし
И все же, не убегая, он нежно смеется.
自分よりも誰かを
Кого-то большего, чем ты.
抱き上げるよ樣なデッカイ奴になるために
Я обниму тебя.
あとどれくらい傷つけばいいのかと
Сколько еще мы должны причинять им боль?
JUST NOW! (JUST NOW!) WHAT EVER! (WHAT EVER!)
ТОЛЬКО СЕЙЧАС! (ТОЛЬКО СЕЙЧАС!) ЧТО КОГДА-НИБУДЬ! (ЧТО КОГДА-НИБУДЬ!)
その悲しい話も
И эта грустная история.
JUST NOW! (JUST NOW!) いずれはer! (いずれはer!)
Только сейчас! (только сейчас! ээ! (ээ, в конце концов!)
昔話だろう!
Это старая история!
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
屆かない詩 唄う
Позволь мне спеть стихотворение.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
赤子の樣な 優しい顏で 笑う
Как ребенок с нежной улыбкой.
Many people here in this whole world.
Здесь, в этом мире, много людей.
But no one's even here in my lonely heart.
Но в моем одиноком сердце никого нет.
Buzzing in silence makes me run away.
Жужжание в тишине заставляет меня убегать.
That's the way it should be, my life is all about.
Так и должно быть, моя жизнь-это все.
Open fire! I say it again! Open fire!
Открывай огонь! я говорю это снова! открывай огонь!
耐えれないと嘆く每日 今は不安しか無い未來
Каждый день я плачу, что не могу вынести сейчас только тревогу о будущем.
それでもやるしかない!
Но мы должны сделать это!
「もういい」と「まあいい」の違い理解できない
Я не понимаю разницы между "достаточно хорошо" и "достаточно хорошо".
くらいデカイ違いだと
Это большая разница.
全て許して 少し笑って 氣づくまで
Я прощаю все, я улыбаюсь немного, я улыбаюсь немного.
あとどれくらい苦しめばいいのかと
Сколько еще мы должны страдать?
JUST NOW! (JUST NOW!) WHAT EVER! (WHAT EVER!)
ТОЛЬКО СЕЙЧАС! (ТОЛЬКО СЕЙЧАС!) ЧТО КОГДА-НИБУДЬ! (ЧТО КОГДА-НИБУДЬ!)
その悲しい話も
И эта грустная история.
JUST NOW! (JUST NOW!) いずれはer! (いずれはer!)
Только сейчас! (только сейчас! ээ! (ээ, в конце концов!)
昔話だろう!
Это старая история!
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
屆かない詩 唄う
Позволь мне спеть стихотворение.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
赤子の樣な 優しい顏で 笑う
Как ребенок с нежной улыбкой.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
屆かない詩 唄う
Позволь мне спеть стихотворение.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
屆かない詩 唄う
Позволь мне спеть стихотворение.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
屆かない詩 唄う
Позволь мне спеть стихотворение.
誰よりも優しいさを ただ求めてるあなたへ
Для тех, кто ищет доброты больше, чем кто-либо другой.
赤子の樣な 優しい顏で 笑う
Как ребенок с нежной улыбкой.





Writer(s): TAKUMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.