Paroles et traduction 10-FEET - MOVING is CHANGING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOVING is CHANGING
MOVING is CHANGING
恥じらいが消す思いやりは
The
shyness
wears
away
the
compassion
目の輝き霞まし續けて
Keeps
clouding
the
twinkle
in
your
eyes
躊躇なく精神を虛無の方へ
Without
hesitation,
the
spirit
heads
towards
the
void
容赦も無く間髮も入れず
Without
hesitation,
without
hesitation
自我と本心蝕み續けて
Keeps
consuming
the
ego
and
the
true
heart
歪みきっちまった喜怒哀樂も
Even
the
distorted
joy,
anger,
sadness,
and
pleasure
他人の心が理解できる事は
It
is
possible
to
understand
the
hearts
of
others
時に自分が傷ついていく事になるけど
Sometimes
it
makes
you
hurt
yourself
傷の無い心には決して染み迂まない
But
it
will
never
permeate
a
heart
without
wounds
許し與え
そして忘れる事
Forgive,
and
then
forget
恐れる事はただ一つ
There
is
only
one
thing
to
fear
感性が惡くなる事じゃなく
Not
that
the
feelings
will
become
bad
感性自體崩壞の虛無症狀
But
the
void
symptoms
that
are
the
collapse
of
the
feelings
themselves
惡くなった感受性と結果は
The
result
of
the
deteriorated
feelings
自分の器量の大小
The
size
of
one's
own
tolerance
自分は冷めてる
間違えてる
I
am
cold,
I
am
wrong
苦しんでる
孤獨な感情
A
lonely
feeling
that
suffers
悲しみ惱む事はむしる正常
It
is
natural
to
grieve
and
worry
他人の心が理解できる事は
It
is
possible
to
understand
the
hearts
of
others
時に自分が傷ついていく事になるけど
Sometimes
it
makes
you
hurt
yourself
傷の無い心には決して染み迂まない
But
it
will
never
permeate
a
heart
without
wounds
許し與え
そして忘れる事
Forgive,
and
then
forget
「泣きたかった本當は」と每夜每夜一人で
“I
really
wanted
to
cry”
every
night
噓か解った數だけ孤獨に
It's
just
a
lie,
I'm
lonely
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
(Very
fragile)
(Very
fragile)
他人の心が理解できる事は
It
is
possible
to
understand
the
hearts
of
others
時に自分が傷ついていく事になるけど
Sometimes
it
makes
you
hurt
yourself
傷の無い心には決して染み迂まない
But
it
will
never
permeate
a
heart
without
wounds
許し與え
そして忘れる事
Forgive,
and
then
forget
「泣きたかった本當は」と每夜每夜一人で
“I
really
wanted
to
cry”
every
night
噓か解った數だけ孤獨に
It's
just
a
lie,
I'm
lonely
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
I
didn't
know
what
to
say
at
the
time.
(Very
fragile)
(Very
fragile)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAKUMA, TAKUMA
Album
4REST
date de sortie
01-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.