10-FEET - Sonomukoue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10-FEET - Sonomukoue




Sonomukoue
За гранью
描き続けて擦り切れた願いは
Истерлось до дыр, желание, за которое я так цеплялся,
とっくに消えたけど歩いてみた
Давно исчезло, но я все равно иду вперед.
カーテンの隙間
Сквозь щель в занавеске
灰色の朝が顔色も変えずに迎えにきた
Серое утро безразлично встречает меня.
さよならも醜さも
Прощания, уродство,
清らかな卑しさも
Чистая низость,
小さな愛も
Маленькая любовь,
その向こうへ
Все это за грань.
その向こうへ
За грань.
君の声も
Твой голос,
その想いも
Твои чувства,
別れも記憶もその清らかさも
Расставание, воспоминания, их чистота
その向こうへ
Все за грань.
悲しみの奥に何かが在るなんて
Мне не хотелось слышать, что в глубине печали что-то есть,
聞きたくないけれどしがみついた
Но я все равно цеплялся за эту мысль.
小さな自由は虚しさ煽って
Маленькая свобода разжигала пустоту,
忘れてた日々が喉まで込み上げた
И забытые дни подступили к горлу.
寂しさも虚しさも一雨ごとにその姿を変えて
Одиночество и пустота меняют свой облик с каждым дождем,
その向こうへ
И уходят за грань.
その向こうへ
За грань.
君の声も
Твой голос,
その想いも
Твои чувства,
別れも記憶もその清らかさも
Расставание, воспоминания, их чистота
その向こうへ
Все за грань.
さよならも醜さも
Прощания, уродство,
清らかな卑しさも
Чистая низость,
小さな愛も
Маленькая любовь,
寂しさも虚しさも一雨ごとにその姿を変えて
Одиночество и пустота меняют свой облик с каждым дождем,
Alone in my room, my knees arm surround.
Один в своей комнате, обхватив колени руками.
To days that recede, I can see.
Вижу дни, которые уходят.
その向こうへ
За грань.
その向こうへ
За грань.
君の声も その向こうへ
Твой голос за грань.
風に乗れないまま季節の途中で渡り鳥は眠った
Перелетная птица уснула на полпути, так и не поймав ветер.
夢の中の空 はばたき尽くしてその向こうへ
В небе своих снов она машет крыльями до изнеможения, стремясь за грань.
描き続けて擦り切れた願いは
Истерлось до дыр, желание, за которое я так цеплялся,
どこかに消えたけど歩いてみた
Исчезло куда-то, но я все равно иду вперед.





Writer(s): Takuma, takuma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.