10-FEET - チャイニーズ・ヒーロー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10-FEET - チャイニーズ・ヒーロー




Life is a gamble! Too hard try more! (Oh, yeah! Try more!)
Жизнь-авантюра! слишком старайся больше! (о, да! попробуй больше!)
So what! I know! So what! Too bad!
Ну и что! я знаю! ну и что!очень жаль!
A real God? Do you think he's there? If he's out there, I just don't care
Настоящий бог? ты думаешь, он там? если он там, мне просто все равно.
If it's tough, I'll rely. But now I want the public's drive
Если будет тяжело, я буду полагаться, но теперь я хочу, чтобы публика вела.
Don't matter. How much we love? All people are all strangers
Не важно. как сильно мы любим? все люди чужие.
Telepathy don't exist. Last defense-morals and our self-interest
Телепатия не существует, последняя защита-мораль и наши собственные интересы.
Negative power's bright light. Smiles, melodies, minor chords value the fragile
Негативная сила-яркий свет, улыбки, мелодии, минорные аккорды ценят хрупкость.
Worried? Just leave it alone! Alone! Alone! Alone! Alone!
Волнуешься? просто оставь это в покое! в покое! в покое! в покое!в покое!
Always the same road, you know? Wherever we run. You gotta try, something'll change
Всегда одна и та же дорога, знаешь, куда бы мы ни бежали, Ты должен попытаться, что-то изменится.
Don't try and it'll just stay the same
Не пытайся, и все останется по-прежнему.
After all, life's just a game
В конце концов, жизнь-всего лишь игра.
Want a happy end, you know? In any case. We're born naked, empty handed
Хочешь счастливого конца, знаешь? в любом случае, мы рождены голыми, с пустыми руками.
Come on, there's nothing you can lose!
Давай, ты ничего не можешь потерять!
Acting, life becomes a farce
Действуя, жизнь становится фарсом.
So what! I know! So what! Too bad!
Ну и что! я знаю! ну и что!очень жаль!
A real God? Do you think he's there? If he's out there, I just don't care
Настоящий бог? ты думаешь, он там? если он там, мне просто все равно.
If it's tough, I'll rely. But now I want the public's drive
Если будет тяжело, я буду полагаться, но теперь я хочу, чтобы публика вела.
Don't matter. How much we love? All people are all strangers
Не важно. как сильно мы любим? все люди чужие.
Telepathy don't exist. Last defense-morals and our self-interest
Телепатия не существует, последняя защита-мораль и наши собственные интересы.
Negative power's bright light. Smiles, melodies, minor chords value the fragile
Негативная сила-яркий свет, улыбки, мелодии, минорные аккорды ценят хрупкость.
Worried? Just leave it alone! Alone! Alone! Alone! Alone!
Волнуешься? просто оставь это в покое! в покое! в покое! в покое!в покое!
Always the same road, you know? Wherever we run. You gotta try, something'll change
Всегда одна и та же дорога, знаешь, куда бы мы ни бежали, Ты должен попытаться, что-то изменится.
Don't try and it'll just stay the same
Не пытайся, и все останется по-прежнему.
After all, life's just a game
В конце концов, жизнь-всего лишь игра.
Want a happy end, you know? In any case. We're born naked, empty handed
Хочешь счастливого конца, знаешь? в любом случае, мы рождены голыми, с пустыми руками.
Come on, there's nothing you can lose!
Давай, ты ничего не можешь потерять!
Acting, life becomes a farce
Действуя, жизнь становится фарсом.
Life is a gamble! Too hard try more! (Oh, yeah! Try more!)
Жизнь-авантюра! слишком старайся больше! (о, да! попробуй больше!)
Jackie oooo so strong!
Джеки Оооо такая сильная!





Writer(s): TAKUMA, TAKUMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.