100 Blaze - Elle danse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 100 Blaze - Elle danse




Elle danse
Она танцует
Et je sais que t'as peur des semaines de sortie
И я знаю, ты боишься недельных тусовок,
Le public fait la hola (hola)
Публика кричит "Ола" (ола),
Fais pas le mec qui est chaud, on peut te fumer en moins de deux
Не строй из себя крутого, мы тебя выкурим меньше чем за две,
Un peu comme la ganja (la ganja)
Прямо как ганджу (ганджу).
Tu sais qu'il faut des millions, millions O.K
Ты знаешь, нужны миллионы, миллионы, ок,
Mais j'enchaîne les joints par milliers, oh yeah
Но я курю косяки тысячами, о да,
Je sais que tu veux m'atteindre, j'sais aussi que t'y arrives pas
Я знаю, ты хочешь до меня добраться, я также знаю, что у тебя не получается,
J'écoute des prods de dingue dans un studio sur ris-Pa
Я слушаю сумасшедшие биты в студии на Ри-Па,
Elle aimerait qu'on soit proches mais j'veux pas garder le contact
Ты бы хотела, чтобы мы были ближе, но я не хочу поддерживать контакт,
Tu sais que dans la poche y'a le machin, y'a le truc
Ты знаешь, что в кармане есть штучка, есть та самая штука,
Minuit, lève les dessous, tu sais que ton heure a sonné
Полночь, поднимай юбку, ты знаешь, твой час пробил,
J'saute sur la basse pour faire kiffer mes abonnés
Я прыгаю на бас, чтобы порадовать своих подписчиков.
Reste à ta place, comique
Оставайся на своем месте, комик,
J'suis dans le Merco d'en face, le bolide
Я в Мерседесе напротив, в болиде,
Posé dans la surface comme Balotelli
Расположился в штрафной, как Балотелли,
Mais quand là, Gaitán m'fait des passes j'suis Boli
Но когда Гайтан мне пасует, я Боли.
Oh oui
О да.
On s'est construit tout seul, tu sais l'histoire
Мы всего добились сами, ты знаешь эту историю,
Le 100 Blaze que j'étais ne peut y croire
Тот 100 Blaze, которым я был, не может в это поверить,
Elle danse dans la nuit sous les étoiles
Она танцует в ночи под звездами,
Oui, elle danse dans la nuit sous les étoiles
Да, она танцует в ночи под звездами.
On s'est construit tout seul, tu sais l'histoire
Мы всего добились сами, ты знаешь эту историю,
Le 100 Blaze que j'étais ne peut y croire
Тот 100 Blaze, которым я был, не может в это поверить,
Elle danse dans la nuit sous les étoiles
Она танцует в ночи под звездами,
Ouais, elle danse dans la nuit sous les étoiles
Да, она танцует в ночи под звездами.
Elle danse, elle danse
Она танцует, она танцует,
Elle danse, elle danse
Она танцует, она танцует,
Elle danse, elle danse
Она танцует, она танцует.
Elle danse, elle se pavane
Она танцует, она красуется,
Quand elle entend la mélodie, le son ou les paroles
Когда слышит мелодию, звук или слова,
Tout est dans l'attitude, demande au Z, on a l'habitude
Все дело в отношении, спроси у Z, мы привыкли,
Fréquente pas l'mal, fréquente que si y'a des thunes
Не общайся с неудачниками, общайся только если есть деньги,
Pas le temps de dormir se dit-elle all day
Нет времени спать, говорит она себе весь день,
Pendant qu'elle danse dans les rues de Marseille
Пока танцует на улицах Марселя,
Pas le temps de dormir se dit-elle all day
Нет времени спать, говорит она себе весь день,
Pendant que j'fais du sale
Пока я делаю грязные дела,
Oui, pendant que j'rentre en cabine
Да, пока я захожу в кабинку.
Donc reste à ta place, comique
Так что оставайся на своем месте, комик,
J'suis dans le Merco d'en face, le bolide
Я в Мерседесе напротив, в болиде,
Posé dans la surface comme Balotelli
Расположился в штрафной, как Балотелли,
Mais quand là, Gaitán m'fait des passes j'suis Boli
Но когда Гайтан мне пасует, я Боли.
Oh oui
О да.
Et je sais que t'as peur des semaines de sortie
И я знаю, ты боишься недельных тусовок,
Le public fait la hola (hola)
Публика кричит "Ола" (ола),
Fais pas le mec qui est chaud, on peut te fumer en moins de deux
Не строй из себя крутого, мы тебя выкурим меньше чем за две,
Un peu comme la ganja (la ganja)
Прямо как ганджу (ганджу).
On s'est construit tout seul, tu sais l'histoire
Мы всего добились сами, ты знаешь эту историю,
Le 100 Blaze que j'étais ne peut y croire
Тот 100 Blaze, которым я был, не может в это поверить,
Elle danse dans la nuit sous les étoiles
Она танцует в ночи под звездами,
Oui, elle danse dans la nuit sous les étoiles
Да, она танцует в ночи под звездами.
On s'est construit tout seul, tu sais l'histoire
Мы всего добились сами, ты знаешь эту историю,
Le 100 Blaze que j'étais ne peut y croire
Тот 100 Blaze, которым я был, не может в это поверить,
Elle danse dans la nuit sous les étoiles
Она танцует в ночи под звездами,
Ouais, elle danse dans la nuit sous les étoiles
Да, она танцует в ночи под звездами.
Elle danse, elle danse
Она танцует, она танцует,
Elle danse, elle danse
Она танцует, она танцует,
Elle danse, elle danse
Она танцует, она танцует,
Elle danse, elle danse
Она танцует, она танцует.





Writer(s): Masta, Rjacks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.