Paroles et traduction 100 Blaze - Elle danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
je
sais
que
t'as
peur
des
semaines
de
sortie
И
я
знаю,
ты
боишься
недельных
тусовок,
Le
public
fait
la
hola
(hola)
Публика
кричит
"Ола"
(ола),
Fais
pas
le
mec
qui
est
chaud,
on
peut
te
fumer
en
moins
de
deux
Не
строй
из
себя
крутого,
мы
тебя
выкурим
меньше
чем
за
две,
Un
peu
comme
la
ganja
(la
ganja)
Прямо
как
ганджу
(ганджу).
Tu
sais
qu'il
faut
des
millions,
millions
O.K
Ты
знаешь,
нужны
миллионы,
миллионы,
ок,
Mais
j'enchaîne
les
joints
par
milliers,
oh
yeah
Но
я
курю
косяки
тысячами,
о
да,
Je
sais
que
tu
veux
m'atteindre,
j'sais
aussi
que
t'y
arrives
pas
Я
знаю,
ты
хочешь
до
меня
добраться,
я
также
знаю,
что
у
тебя
не
получается,
J'écoute
des
prods
de
dingue
dans
un
studio
sur
ris-Pa
Я
слушаю
сумасшедшие
биты
в
студии
на
Ри-Па,
Elle
aimerait
qu'on
soit
proches
mais
j'veux
pas
garder
le
contact
Ты
бы
хотела,
чтобы
мы
были
ближе,
но
я
не
хочу
поддерживать
контакт,
Tu
sais
que
dans
la
poche
y'a
le
machin,
y'a
le
truc
là
Ты
знаешь,
что
в
кармане
есть
штучка,
есть
та
самая
штука,
Minuit,
lève
les
dessous,
tu
sais
que
ton
heure
a
sonné
Полночь,
поднимай
юбку,
ты
знаешь,
твой
час
пробил,
J'saute
sur
la
basse
pour
faire
kiffer
mes
abonnés
Я
прыгаю
на
бас,
чтобы
порадовать
своих
подписчиков.
Reste
à
ta
place,
comique
Оставайся
на
своем
месте,
комик,
J'suis
dans
le
Merco
d'en
face,
le
bolide
Я
в
Мерседесе
напротив,
в
болиде,
Posé
dans
la
surface
comme
Balotelli
Расположился
в
штрафной,
как
Балотелли,
Mais
quand
là,
Gaitán
m'fait
des
passes
j'suis
Boli
Но
когда
Гайтан
мне
пасует,
я
— Боли.
On
s'est
construit
tout
seul,
tu
sais
l'histoire
Мы
всего
добились
сами,
ты
знаешь
эту
историю,
Le
100
Blaze
que
j'étais
ne
peut
y
croire
Тот
100
Blaze,
которым
я
был,
не
может
в
это
поверить,
Elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Она
танцует
в
ночи
под
звездами,
Oui,
elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Да,
она
танцует
в
ночи
под
звездами.
On
s'est
construit
tout
seul,
tu
sais
l'histoire
Мы
всего
добились
сами,
ты
знаешь
эту
историю,
Le
100
Blaze
que
j'étais
ne
peut
y
croire
Тот
100
Blaze,
которым
я
был,
не
может
в
это
поверить,
Elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Она
танцует
в
ночи
под
звездами,
Ouais,
elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Да,
она
танцует
в
ночи
под
звездами.
Elle
danse,
elle
danse
Она
танцует,
она
танцует,
Elle
danse,
elle
danse
Она
танцует,
она
танцует,
Elle
danse,
elle
danse
Она
танцует,
она
танцует.
Elle
danse,
elle
se
pavane
Она
танцует,
она
красуется,
Quand
elle
entend
la
mélodie,
le
son
ou
les
paroles
Когда
слышит
мелодию,
звук
или
слова,
Tout
est
dans
l'attitude,
demande
au
Z,
on
a
l'habitude
Все
дело
в
отношении,
спроси
у
Z,
мы
привыкли,
Fréquente
pas
l'mal,
fréquente
que
si
y'a
des
thunes
Не
общайся
с
неудачниками,
общайся
только
если
есть
деньги,
Pas
le
temps
de
dormir
se
dit-elle
all
day
Нет
времени
спать,
говорит
она
себе
весь
день,
Pendant
qu'elle
danse
dans
les
rues
de
Marseille
Пока
танцует
на
улицах
Марселя,
Pas
le
temps
de
dormir
se
dit-elle
all
day
Нет
времени
спать,
говорит
она
себе
весь
день,
Pendant
que
j'fais
du
sale
Пока
я
делаю
грязные
дела,
Oui,
pendant
que
j'rentre
en
cabine
Да,
пока
я
захожу
в
кабинку.
Donc
reste
à
ta
place,
comique
Так
что
оставайся
на
своем
месте,
комик,
J'suis
dans
le
Merco
d'en
face,
le
bolide
Я
в
Мерседесе
напротив,
в
болиде,
Posé
dans
la
surface
comme
Balotelli
Расположился
в
штрафной,
как
Балотелли,
Mais
quand
là,
Gaitán
m'fait
des
passes
j'suis
Boli
Но
когда
Гайтан
мне
пасует,
я
— Боли.
Et
je
sais
que
t'as
peur
des
semaines
de
sortie
И
я
знаю,
ты
боишься
недельных
тусовок,
Le
public
fait
la
hola
(hola)
Публика
кричит
"Ола"
(ола),
Fais
pas
le
mec
qui
est
chaud,
on
peut
te
fumer
en
moins
de
deux
Не
строй
из
себя
крутого,
мы
тебя
выкурим
меньше
чем
за
две,
Un
peu
comme
la
ganja
(la
ganja)
Прямо
как
ганджу
(ганджу).
On
s'est
construit
tout
seul,
tu
sais
l'histoire
Мы
всего
добились
сами,
ты
знаешь
эту
историю,
Le
100
Blaze
que
j'étais
ne
peut
y
croire
Тот
100
Blaze,
которым
я
был,
не
может
в
это
поверить,
Elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Она
танцует
в
ночи
под
звездами,
Oui,
elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Да,
она
танцует
в
ночи
под
звездами.
On
s'est
construit
tout
seul,
tu
sais
l'histoire
Мы
всего
добились
сами,
ты
знаешь
эту
историю,
Le
100
Blaze
que
j'étais
ne
peut
y
croire
Тот
100
Blaze,
которым
я
был,
не
может
в
это
поверить,
Elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Она
танцует
в
ночи
под
звездами,
Ouais,
elle
danse
dans
la
nuit
sous
les
étoiles
Да,
она
танцует
в
ночи
под
звездами.
Elle
danse,
elle
danse
Она
танцует,
она
танцует,
Elle
danse,
elle
danse
Она
танцует,
она
танцует,
Elle
danse,
elle
danse
Она
танцует,
она
танцует,
Elle
danse,
elle
danse
Она
танцует,
она
танцует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masta, Rjacks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.