100 Folk Celsius - Altato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 100 Folk Celsius - Altato




Altato
Altato
Drága gyermekem,
My dearest child,
Aludj szépen el,
Sleep sweetly,
Figyelj rám, egy mesét mondok el.
Listen to me, I'll tell you a story.
Nem tudom, hogy mikor volt, de megtörtént...
I don't know when it was, but it happened...
Nézd, a mackó is figyel.
Look, the teddy bear is listening too.
Hol volt, hol nem volt,
Once upon a time,
Volt egyszer egy Hold,
There was a Moon,
Arcán néhány árnyalatnyi folt.
With a few shades of blemish on its face.
Este feljött, és amíg elő nem bújt a nap,
It came up in the evening, and until the sun came out,
Csak magában bandukolt.
It just wandered alone.
Hallgasd, hunyd be két szemed
Listen, close your two eyes
Megfogom apró kezed
I'll hold your little hand
Simogatlak, amíg véget ér a dal
I'll caress you until the song ends
Hallgasd, hunyd be két szemed...
Listen, close your two eyes...
Nézte, hogy a Föld
It watched how the Earth
Lenn hogy tündököl
Shines brightly below
Fűből-fából bajuszt is pödör
It curls a mustache from grass and trees
Milyen szép, ha minden évben egyszer a tavasz
How beautiful when spring sweeps through once a year
Virágokkal átsöpör
With flowers
Ahogy csodálkozott,
As it marveled,
Gondolt egy nagyot:
It thought greatly:
Megpróbált elérni egy csillagot
It tried to reach a star
De nagyon távol voltak, ezért nem érhette el
But they were too far away, so it couldn't reach them
Arca könnytől csillogott.
Tears glistened on its face.
Hallgasd, hunyd be két szemed
Listen, close your two eyes
Megfogom apró kezed
I'll hold your little hand
Simogatlak, amíg véget ér a dal
I'll caress you until the song ends
Hallgasd, hunyd be két szemed...
Listen, close your two eyes...
A Földre hullt a könny,
Tears fell to the Earth,
Mint ezernyi gyöngy
Like a thousand pearls
Szellő szárnyon szállt a könnyözön
The gentle wind carried the torrent of tears
Fehér fátyolfelhő száll a holdvilág elé
A white veil of clouds sails before the moonlight
S minden éjjel rád köszön.
And greets you every night.
Hallgasd, hunyd be két szemed
Listen, close your two eyes
Megfogom apró kezed
I'll hold your little hand
Simogatlak, amíg véget ér a dal
I'll caress you until the song ends
Hallgasd, hunyd be két szemed...
Listen, close your two eyes...
Simogatlak, amíg véget ér a dal
I'll caress you until the song ends
Hallgasd, hunyd be két szemed...
Listen, close your two eyes...





Writer(s): Istvan Drosztmer, Jozsef Laszlo Kovacs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.