Paroles et traduction 100 Kila feat. Tsvetelina Yaneva - 4 Червени Луни
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Червени Луни
4 Red Moons
Аз
съм
Килата
- робота,
лика
ми
на
банкнота.
I'm
the
robot
heel
— my
face
is
like
a
banknote.
А
банкнотата
в
клуба
играe
роля
на
хобота.
And
the
banknote
plays
the
role
of
a
trunk
in
the
club.
Муцка
търси
щур,
'щото
щурия
черпи
с
акок,
The
broad
is
looking
for
a
party
animal,
because
the
party
animal
doesn't
give
a
toss,
а
принцесата
от
акок
спира
на
всички
тока.
and
the
alcohol
princess
shuts
down
everyone's
electricity.
Красива
е
без
грим
- пуши
без
дим,
She's
gorgeous
without
make-up
— she
smokes
without
smoke,
тя
е
нещо
не
чувано
- кредитна
карта
без
пин.
she's
something
unheard
of
— a
credit
card
with
no
PIN.
Нота
по-нота
и
банкнота
по-банкнота,
Note
by
note
and
banknote
by
banknote,
тая
вечер
в
клуба
си
прибирам
оборота.
I'll
take
my
turnover
home
from
the
club
tonight.
Аз
съм
толкова
грозен,
че
чак
симпатичен,
I'm
so
ugly,
I'm
almost
cute,
като
чорапи
различен,
затова
ми
пишат
отличен.
like
socks,
so
different,
that's
why
I
get
an
A.
Аз
съм
точен
на
точки
с
моите
браточки,
I'm
bang
on
target
with
my
homies,
без
прическа
и
плочки
бия
всички
по
точки.
without
a
hairstyle
or
abs,
I
beat
everyone
in
points.
Аз
стривам,
свивам,
паля,
дърпам
purple
hsuk.
I
grind
it,
roll
it,
light
it,
pull
purple
hsuk.
На
хейтърa
с
усмивка
казвам
- хайде
къш.
I
tell
the
hater
with
a
smile
— off
you
go.
Виждам
високо
токче,
казвам
копче
бързо
дръж,
I
see
a
high
heel,
I
say,
hold
the
button
fast,
тя
си
търси
мъж
и
иска
всичко
наведнъж.
she's
looking
for
a
man
and
she
wants
it
all
at
once.
Яки
мацки
- да,
танци
по-вода,
Yeah,
bangin'
babes
— dancing
wildly,
движиме
тела
- аз
и
ти
сега.
we're
moving
our
bodies
— me
and
you
right
now.
Палиме
ноща
и
няма
правила,
We're
lighting
up
the
night
and
there
are
no
rules,
само
кожа
е
до
кожата
-
just
skin
against
skin
—
движиме
тела
аз
и
ти
сега.
we're
moving
our
bodies
me
and
you
right
now.
Тя
вади
го,
свива
го,
пали
го,
клати
го,
клати
го.
She
takes
it
out,
rolls
it,
lights
it,
shakes
it,
shakes
it.
Дупето
движи
го,
малкия
гали
го,
гали
го.
She
shakes
her
ass,
caresses
his
little
"friend",
caresses
it.
Усмивка
на
заден
план,
baby
туй
е
Hollywood!
Smile
in
the
background,
baby
this
is
Hollywood!
За
златото
е
чисто
луд,
freestyle
very
good.
I'm
crazy
about
the
gold,
freestyle
very
good.
И
взимам
душ,
с
бутилка
champange.
And
I
take
a
shower
with
a
bottle
of
champagne.
А
ти
си
туш,
виждаш
мокра
котка
в
моя
басейн.
And
you're
a
jerk,
you
see
a
wet
cat
in
my
pool.
И
паля
буш,
задимен
е
моя
ген,
And
I
light
up
a
bush,
my
genes
are
all
hazy,
фен
съм
на
черепа,
а
не
на
Philipp
Plein!
I'm
a
fan
of
skulls,
not
Philipp
Plein!
Имам
любов
цял
камион,
прегръдки
цял
камион,
I've
got
love
by
the
truckload,
hugs
by
the
truckload,
целувки
цял
камион
- златен
фараон.
kisses
by
the
truckload
— a
golden
pharaoh.
Дори
и
да
ми
иска
- аз
няма
да
му
дам!
Even
if
he
wants
it
— I
won't
give
it
to
him!
Аз
ще
съм
с
тебе,
тях
не
ги
мисля
грам,
I'll
be
with
you,
I
don't
give
a
damn
about
them,
не
ги
мисля
грам,
не
ги
мисля
грам.
I
don't
give
a
damn
about
them,
I
don't
give
a
damn
about
them.
Тях
не
ги
мисля
грам
- не
и
в
instagram.
I
don't
give
a
damn
about
them
— not
even
on
Instagram.
Аз
стривам,
свивам,
паля,
дърпам
purple
hsuk.
I
grind
it,
roll
it,
light
it,
pull
purple
hsuk.
На
хейтърa
с
усмивка
казвам
- хайде
къш.
I
tell
the
hater
with
a
smile
— off
you
go.
Виждам
високо
токче,
казвам
копче
бързо
дръж,
I
see
a
high
heel,
I
say
hold
the
button
fast,
тя
си
търси
мъж
и
иска
всичко
наведнъж.
she's
looking
for
a
man
and
she
wants
it
all
at
once.
Аз
стривам,
свивам,
паля,
дърпам
purple
hsuk.
I
grind
it,
roll
it,
light
it,
pull
purple
hsuk.
На
хейтърa
с
усмивка
казвам
- хайде
къш.
I
tell
the
hater
with
a
smile
— off
you
go.
Виждам
високо
токче,
казвам
копче
бързо
дръж,
I
see
a
high
heel,
I
say
hold
the
button
fast,
тя
си
търси
мъж
и
иска
всичко
наведнъж.
she's
looking
for
a
man
and
she
wants
it
all
at
once.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Dobrev, Y. Yanakiev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.