Paroles et traduction 100 Kila - El Traficante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Traficante
El Traficante
(Трафикант,
трафикант,
трафикант,
yee-e)
(Trafficker,
trafficker,
trafficker,
yee-e)
El
Mr.
Traficante
El
Mr.
Traficante
Към
жените
съм
галантен,
елегантен
интелигентен
To
the
ladies,
I'm
gallant,
elegant,
intelligent
Мистър
трафиканте
оууу,
god
damn
Mister
Trafficker
ohhh,
god
damn
Винаги
съм
(Top
10)
леко
нестандартен,
мистър
трафиканте
I'm
always
(Top
10),
slightly
unconventional,
Mister
Trafficker
Галантен,
елегантен
интелигентен,
мистър
трафиканте
оууу
Gallant,
elegant,
intelligent,
Mister
Trafficker
ohhh
God
damn,
винаги
съм
(Top
10)
леко
нестандартен,
мистър
трафиканте
God
damn,
I'm
always
(Top
10)
slightly
unconventional,
Mister
Trafficker
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
Мистър
трафикант
(Мистър-мистър
трафиканте)
Mister
Trafficker
(Mister-Mister
Trafficker)
El
Mr.
Traficante
(Трафиканта)
El
Mr.
Traficante
(The
Trafficker)
Ай,
сега
щи
разкажа
историята
Ay,
now
I'll
tell
you
the
story
Да,
от
Колумбия
тръгва
кораба
сега,
картела
ма
дали
Yes,
from
Colombia,
the
ship
is
leaving
now,
the
cartel
gave
me
Братчед
праща
ти
колет,
златните
калашници
от
белия
мед
Brother's
sending
you
a
package,
the
golden
Kalashnikovs
from
the
white
copper
Розовия
флекс,
флекс
златния
медал
(Дал)
The
pink
flex,
flex,
the
golden
medal
(He
gave)
Девствената
внучка
още
никой
не
пипал
The
virgin
granddaughter,
no
one
has
touched
yet
На
корабчета
чака
в
атлантическия
океан
On
the
little
ship,
waiting
in
the
Atlantic
Ocean
Тънко
ше
се
пипа
мистър
El
Traficant
You'll
handle
it
gently,
Mister
El
Trafficker
Кико
мой
брат,
брат,
грам
тарикат
Kiko,
my
brother,
bro,
gram
of
hashish
Не
може
да
го
сбъркаш,
той
няма
дубликат
You
can't
mistake
it,
there's
no
duplicate
Always
be
happy
so
never
go
sell
Always
be
happy
so
never
go
sell
Познат
на
света,
любим
в
нашия
ми
град
Known
to
the
world,
loved
in
our
city
Към
жените
съм
галантен,
елегантен
интелигентен
To
the
ladies,
I'm
gallant,
elegant,
intelligent
Мистър
трафиканте
оууу,
god
damn
Mister
Trafficker
ohhh,
god
damn
Винаги
съм
(Top
10)
леко
нестандартен,
мистър
трафиканте
I'm
always
(Top
10),
slightly
unconventional,
Mister
Trafficker
Галантен,
елегантен
интелигентен,
мистър
трафиканте
оууу
Gallant,
elegant,
intelligent,
Mister
Trafficker
ohhh
God
damn,
винаги
съм
(Top
10)
леко
нестандартен,
мистър
трафиканте
God
damn,
I'm
always
(Top
10)
slightly
unconventional,
Mister
Trafficker
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
Мистър
трафикант
(Мистър-мистър
трафиканте)
Mister
Trafficker
(Mister-Mister
Trafficker)
El
Mr.
Traficante
(Трафикант)
El
Mr.
Traficante
(The
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър)
Мистър
трафиканте
(Mister
Trafficker,
Mister)
Mister
Trafficker
(Мистър
трафиканте)
El
Mr.
Traficante
(Mister
Trafficker)
El
Mr.
Traficante
(Мистър
трафикант)
Килата
бейби
(Мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker)
Kila
baby
(Mister
Trafficker)
Ново
Gucci
шелте,
рапъра
перде
пардисиоте
е
Арме
New
Gucci
shelt,
the
rapper's
curtain,
Pardi
is
Arme
Момчето
е
конте,
баварка
ренде
с
пробито
гърне
The
girl
is
a
container,
BMW
grated
with
a
broken
pot
Да
може
да
реве
кат
та
води
на
кафе
So
she
can
cry
when
I
take
her
for
coffee
Казал
съм
му,
цак
и
слуша
риба
тон
капак
и
от
живота
е
доволен
I
told
him,
dough
and
listen,
tuna,
lid,
and
he's
happy
with
life
Спах
си
като
гуакамоле,
пак
се
правя
на
готвач
с
пръста
I
slept
like
guacamole,
again
I
pretend
to
be
a
chef
with
my
finger
Соча
им
менюто,
искам
нещо
невидяно
и
отгоре
с
прошуто
I
point
to
the
menu,
I
want
something
unseen
and
on
top
with
prosciutto
За
моя
бос
искам
повече
сос,
повече
сос
иска
повече
коз
For
my
boss,
I
want
more
sauce,
more
sauce
wants
more
dough
Повече
коз
падам
искам
за
нос
More
dough,
I
fall,
I
want
it
for
my
nose
Асансьорче
ли
си
правиш?
Ако
що
за
въпрос
Are
you
making
an
elevator?
If
so,
what's
the
question
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
Мистър
трафикант
(Мистър-мистър
трафиканте)
Mister
Trafficker
(Mister-Mister
Trafficker)
El
Mr.
Traficante
(Трафиканта)
El
Mr.
Traficante
(The
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант)
El
Mr.
Traficante
(Mister
Trafficker)
El
Mr.
Traficante
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
Livin'
in
the
hills,
but
still
don't
have
queues
Livin'
in
the
hills,
but
still
don't
have
queues
Winnin'
for
the
mils,
but
to
my
take
bills
Winnin'
for
the
mils,
but
to
my
take
bills
Born
in
the
east,
livin'
in
this
west
side
Born
in
the
east,
livin'
in
this
west
side
Is
the
priest,
the
beast,
the
good,
and
the
bad
guy
growin'
on
the
street
Is
the
priest,
the
beast,
the
good,
and
the
bad
guy
growin'
on
the
street
Livin'
on
the
outside,
make
a
headlist
Livin'
on
the
outside,
make
a
headlist
Smokin'
on
the
south
side,
always
leanin'
back
Smokin'
on
the
south
side,
always
leanin'
back
Stay
awake
all
night,
tryna
flip
again,
to
be
on
my
side
Stay
awake
all
night,
tryna
flip
again,
to
be
on
my
side
Той
обича
маркови
неща
He
loves
designer
things
За
него
няма
правила
There
are
no
rules
for
him
А
аз
ще
съм
една
(Една),
най-ярката
звезда
And
I
will
be
one
(One),
the
brightest
star
Той
обича
маркови
неща
He
loves
designer
things
За
него
няма
правила
There
are
no
rules
for
him
А
аз
ще
съм
една
(Една),
най-ярката
звезда
And
I
will
be
one
(One),
the
brightest
star
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
Мистър
трафикант
(Мистър-мистър
трафиканте)
Mister
Trafficker
(Mister-Mister
Trafficker)
El
Mr.
Traficante
(Трафиканта)
El
Mr.
Traficante
(The
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
(Мистър
трафикант)
El
Mr.
Traficante
(Mister
Trafficker)
El
Mr.
Traficante
(Мистър
трафикант,
мистър-мистър
трафиканте)
(Mister
Trafficker,
Mister-Mister
Trafficker)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Svetlin Kuslev, Yavor Yanakiev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.