Paroles et traduction 100 Kila - System
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Аз
съм
Килата,
I
am
the
Keel,
аз
съм
тоя
дето
влиза
с
вратата!
I
am
the
one
who
enters
through
the
door!
Аз
съм
светлината
брат
ми
в
тъмнината,
I
am
the
light,
my
brother,
in
the
darkness,
аз
съм
темпото
и
баса
дет′
та
блъска
в
краката.
I
am
the
tempo
and
the
bass
that
shakes
you
to
your
feet.
Аз
съм
тип
пред
огледало,
I
am
a
type
in
front
of
a
mirror,
аз
съм
черно
ти
си
бяло.
I
am
black,
you
are
white.
Аз
съм
гръб,
искам
рамо,
I
am
a
back,
I
want
an
arm,
прегръдка
търси
тяло.
An
embrace
seeks
a
body.
Куче
носи
ми
одеяло,
бяло
яло
е
нацяло,
Dog
brings
me
a
blanket,
white
has
eaten
it
whole,
щот
и
той
като
мен
за
теб
май
е
полудяло.
Because
he,
like
me,
is
head
over
heels
in
love
with
you.
Щот
и
ти
кат'
мене
сам
си,
и
ти
кат′
мене
там
си.
Because
you,
like
me,
are
alone,
you,
like
me,
are
there.
В
ръката
питие,
и
сам
на
празен
дансинг.
(2х)
A
drink
in
hand,
and
alone
on
an
empty
dance
floor.
(2x)
За
теб
свършват
жетоните,
не
на
купоните,
For
you,
the
tokens
are
running
out,
not
at
the
parties,
викат
те
само
да
надуваш
балоните.
They
call
you
only
to
blow
up
balloons.
От
двеста
прецакани
свърши
лошия
късмет,
Of
two
hundred
ripped
off,
the
bad
luck
has
run
out,
и
май,
май,
май
ще
празнувам
с
теб
бейбе!
And
now,
baby,
I'll
celebrate
with
you!
И
не
по
задължение
с
усмивка
пак
съм,
And
it's
not
out
of
obligation
that
I'm
smiling
again,
на
сън
танцувам,
кат'
Майкъл
Джаксън!
I'm
dancing
in
my
sleep,
like
Michael
Jackson!
С
моите
брат
съм,
за
моите
хлапак
съм,
I'm
with
my
brother,
I'm
with
my
boy,
за
Боби
от
The
Voice
твърде
уборат
съм.
For
Bobby
from
The
Voice,
I'm
too
street
smart.
Връчоград
хард
съм,
и
гласа
дебел
е,
Vratograd
hard,
and
the
voice
is
thick,
I'm
doing,
i′m
doing,
i′m
doing
well.
I'm
doing,
I'm
doing,
I'm
doing
well.
Screen
shot
- камера,
пусни
това
през
кабела,
Screen
shot
- camera,
put
this
through
the
cable,
не
искам
да
се
натиска
това
е
моя
system!
I
don't
want
you
to
press
this,
this
is
my
system!
Зъби
стискам,
само
ако
е
от
кеф,
I
grit
my
teeth,
only
if
it's
from
pleasure,
богат
по
душа
съм
щом
бирата
е
лев.
I'm
rich
in
soul
when
the
beer
is
a
buck.
Силикони,
салами,
силикони,
Silicones,
salamis,
silicones,
мадами
в
къщата
на
село
вече
гледаме
банани.
Ladies
in
the
village
house
now
watch
bananas.
Манги
крием
в
буркани,
от
тавани
праем
мани,
We
hide
Mangis
in
jars,
make
money
from
lofts,
а
на
каки
със
брокати
ше
им
праиме
буккаке.
And
we'll
do
bukkake
for
the
ladies
with
brocades.
Ония
от
Invitro
вика
"Hello
what's
up
son?",
Those
from
Invitro
say
"Hello
what's
up
son?",
Aма
викам
споко
чиче
от
България
съм.
But
I
say
relax,
uncle,
I'm
from
Bulgaria.
От
България
съм,
от
България
съм,
I'm
from
Bulgaria,
I'm
from
Bulgaria,
Hello,
hello
what′s
up
son?
Hello,
hello
what′s
up
son?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Viktor Dobrev
Album
Zla10
date de sortie
26-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.