Paroles et traduction 100 Kila - Well Paid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мозъкът
размътен
от
пръскани
разстения
My
mind
is
hazy
from
the
sprayed
plants,
Искам
да
ми
плащат
щото
викат
ми
платеният
I
want
to
get
paid
because
they
call
me
the
paid
one,
Тази
вечер
ще
ва
къпя
искате
ли
намаления
Tonight
I'm
going
to
bathe
you,
do
you
want
discounts?
Микрофона
пълен
с
рима.
The
microphone
is
full
of
rhyme.
Мислиш
са
за
мидас,
бачкаш
със
златари,
You
think
you're
Midas,
you
work
with
goldsmiths,
Мислиш
са
за
Jeesus
и
ми
ходиш
по
сандали,
You
think
you're
Jesus,
walking
around
in
sandals,
Яко
са
насираш,
бачкаш
със
кантари,
You're
getting
fat,
you
work
with
scales,
Аз
съм
италиян
ферари
във
кварталното
сафари.
I'm
an
Italian
Ferrari
in
the
neighborhood
safari.
В
леглото
две
са
ме
уплели,
диви
топ
модели
Two
wild
top
models
are
tangled
up
in
my
bed,
Наредили
са
ми
бели,
бели,
бели
и
дебели,
They've
ordered
white,
white,
white
and
thick
for
me,
Вече
тъмно
е
навън
нощта
пак
са
спуска,
It's
dark
outside,
the
night
is
falling
again,
Зеници
се
отварят,
Justin
Bieber
не
ме
пуска.
Pupils
are
dilating,
Justin
Bieber
won't
let
me
go.
И
пак
ми
се
говори
за
чувства
и
изкуства,
And
again
I
want
to
talk
about
feelings
and
arts,
А
тая
малката
до
мене
идва
да
разпуска,
And
this
little
one
next
to
me
comes
to
relax,
Шампанско
всички
пръскат
сякаш
струва
без
пари,
Everyone
is
spraying
champagne
as
if
it
costs
nothing,
Заря
тераса
усветява
за
на
(свети???
и
гърми.
The
sunrise
illuminates
the
terrace
for
(saints???
and
thunders.
Искам
вечността
кат′
монаха
от
тибет,
I
want
eternity
like
the
monk
from
Tibet,
Искам
5 буркана
с
мед
да
изям
във
частен
джет,
I
want
to
eat
5 jars
of
honey
in
a
private
jet,
Щот
до
кеш-а
се
ходи
полека,
а
до
top-a
да
прави
пътека,
Because
you
walk
slowly
to
the
cash,
and
to
the
top,
you
make
a
path,
Полека,
че
драскаш
пътека,
Slowly,
you're
scratching
a
path,
Бикини
гъза
ти
паркета,
Bikini,
your
ass
on
the
floor,
Благодаря
за
минета,
Thanks
for
the
blowjob,
В
устата
ти
хвърлих
омлета,
I
threw
the
omelet
in
your
mouth,
Без
консерватни,
без
Е
-та,
No
preservatives,
no
E's,
На
седалката
в
мойта
Kareta,
On
the
seat
of
my
Kareta,
Ние
се
дупета
в
купета,
We're
butts
in
compartments,
Гоним
добрите
пичета
We're
chasing
the
good
shots.
Красиви
и
умни,
големи
мръсници,
Beautiful
and
smart,
big
sluts,
Горещи
тела,
пълни
6-тици
Hot
bodies,
full
sixes,
WOW
поредното
шоу,
WOW,
another
show,
Поредното
убийство
с
FLOW-wow-wow,
Another
murder
with
FLOW-wow-wow,
Поредния
гол,
поредната
вечер
извън
контрол.
Another
goal,
another
night
out
of
control.
До
тавана
пачки
събирами,
We're
collecting
bundles
up
to
the
ceiling,
С
баса
едвам
ги
подбирами,
We
can
barely
pick
them
up
with
the
bass,
Вината
обичам
газирани,
I
love
sparkling
wines,
Шампанско
недоразбирами
- ХА
Champagne
incomprehensible
- HA
Дай
парите
дублирами,
Give
me
the
money,
duplicate
it,
Дай
ми
жените
успивам
ги,
Give
me
the
women,
I
manage
them,
Хиляди
мои
клонирани,
Thousands
of
my
clones,
За
президен
кандидатирани.
Running
for
president.
Мозъкът
размътен
от
пръскани
разстения
My
mind
is
hazy
from
the
sprayed
plants,
Искам
да
ми
плащат
щото
викат
ми
платеният
I
want
to
get
paid
because
they
call
me
the
paid
one,
Тази
вечер
ще
ва
къпя
искате
ли
намаления
Tonight
I'm
going
to
bathe
you,
do
you
want
discounts?
Микрофона
пълен
с
рима.
The
microphone
is
full
of
rhyme.
ЯБАДАБАДАБАДАДО
bitches,
YABADABADABADADO
bitches,
I
come
into
fucking
my
crew,
I
come
into
fucking
my
crew,
редиме,
шибаме
better
than
you,
We
line
up,
we
fuck
better
than
you,
Само
ти
казвам
don't
hatin′
on
you
Just
telling
you
don't
hatin'
on
you
Аз
съм
супер
в
супера
в
супера
- AАХ
I
am
super
in
the
supermarket
in
the
supermarket
- AAH
Дупера
вози
са
в
КУПЕРА
- ААХ
The
butt
rides
in
the
COUPE
- AAH
Аз
съм
смут
като
бутера-
ААХ
I
am
smooth
like
butter
- AAH
И
целя
в
главата
кат
shooter-a
- AАХ.
And
I
aim
for
the
head
like
a
shooter-a
- AAH.
Евала
дигнал
си
level-a.
Thank
you,
you've
raised
the
level-a.
Плевела
станал
ти
hell
of
a,
The
weed
has
become
your
hell
of
a,
Фас-а
ти
пляска
най-трудната,
Your
face
slaps
the
hardest,
После
я
пляскам
по
шундата,
Then
I
slap
her
on
the
ham,
Това
е
живота
живота
сега
го
разбрах,
This
is
life,
I
understand
it
now,
Оборота
във
джоба
сега
го
прибрах,
I
put
the
turnover
in
my
pocket
now,
Кожения
чехъл
сега
го
нассах??:
Д
I
put
on
the
leather
slipper
now??:
D
Гъзо
ми
във
МАЙБАХ
ВУНДАБАХ!:
ДД
My
ass
in
MAYBACH
VUNDABAH!:
DD
И
чакам
поредната
шашава,
And
I'm
waiting
for
the
next
crazy,
Късмета
на
гаргата
рошава,
The
luck
of
the
shaggy
crow,
I
am
da
king
of
da
social-a,
I
am
da
king
of
da
social-a,
Аз
съм
di
boss-a
baby
машала,
I'm
di
boss-a
baby
mashallah,
Надъхвам
кът'
пея,
надъхвам
да
пият,
I
inspire
as
I
sing,
I
inspire
them
to
drink,
Надъхвам
ги
всички
кът'
ма
видят
да
свия,
I
inspire
them
all
when
they
see
me
bend
over,
Надъхан
съм
и
аз,
искам
всичко
от
живота,
I'm
inspired
too,
I
want
everything
from
life,
Сега
кеш
по-късно
на
народа
вот-а.
Cash
now,
later
the
people's
vote.
Искам
5 кумина
за
мен
да
горят,
I
want
5 cumin
to
burn
for
me,
Милионери
ме
сънуват
докато
спът,
Millionaires
dream
of
me
while
they
sleep,
От
мен
да
зависят,
и
до
мен
да
опрът,
To
depend
on
me
and
to
lean
on
me,
Аз
имам
воля
и
тя
ми
пази
гърба.
I
have
a
will
and
it
protects
my
back.
Мозъкът
размътен
от
пръскани
разстения
My
mind
is
hazy
from
the
sprayed
plants,
Искам
да
ми
плащат
щото
викат
ми
платеният
I
want
to
get
paid
because
they
call
me
the
paid
one,
Тази
вечер
ще
ва
къпя
искате
ли
намаления
Tonight
I'm
going
to
bathe
you,
do
you
want
discounts?
Микрофона
пълен
с
рима.
The
microphone
is
full
of
rhyme.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Y. Yanakiev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.