Paroles et traduction 100 gecs feat. Laura Les & Dylan Brady - hollywood baby @ TERM5
hollywood baby @ TERM5
Малыш из Голливуда @ TERM5
What
you
crying
about
baby?
О
чём
ты
плачешь,
малыш?
Are
you
getting
lazy?
Ты
что,
обленился?
Clear
blue
sky
but
it
rains
all
the
late
fees
Чистое
голубое
небо,
но
дождём
льют
все
пени
за
просрочку
Did
you
get
the
payment?
Ты
получил
оплату?
We
had
an
arrangement
У
нас
же
была
договорённость
We
don't
wanna
watch
the
news
Мы
не
хотим
смотреть
новости
We
just
read
statements
Мы
просто
читаем
заявления
Do
you
wanna
party?
Хочешь
тусоваться?
Malibu
Barbie
Малибу
Барби
Are
you
gonna
pack
that
shit
up
Ты
собираешься
всё
это
упаковать
(When
it
all
comes
tumbling
down)?
(Когда
всё
рухнет)?
Do
you
wanna
party?
Malibu
Barbie
Хочешь
тусоваться?
Малибу
Барби
Are
you
gonna
pack
that
shit
up
Ты
собираешься
всё
это
упаковать
(When
it
all
comes
tumbling
down)?
(Когда
всё
рухнет)?
So
go
and
pitch
your
fit,
no
one
gives
a
shit
Так
что
иди
и
закатывай
свою
истерику,
всем
плевать
Better
off
if
you
just
get
over
it
Тебе
будет
лучше,
если
ты
просто
перестанешь
из-за
этого
париться
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума
Little
tiny
Hollywood
baby
Маленький
крошечный
малыш
из
Голливуда
Brand
new
Mercedes
Совершенно
новый
Мерседес
I've
been
at
the
crib
going
crazy
Я
схожу
с
ума
у
себя
в
хате
Oh-oh,
oh
oh-oh,
oh-whoa
whoa-oh-whoa-oh
О-о,
о
о-о,
о-вау
вау-о-вау-о
Oh-oh,
oh
oh-oh,
oh-whoa
whoa-oh-whoa-oh
О-о,
о
о-о,
о-вау
вау-о-вау-о
Are
you
looking
down
a
mountain?
Ты
смотришь
с
горы
вниз?
What
you
crying
'bout,
crying
'bout,
crying
'bout
now?
Из-за
чего
ты
плачешь,
плачешь,
плачешь
сейчас?
Buckle
under
pressure
Сдаёшься
под
давлением
Go
tumbling,
tumbling,
tumbling
down
Летишь
кубарем,
кубарем,
кубарем
вниз
So
go
pitch
your
fit,
no
one
gives
a
shit
Так
что
иди
закатывай
свою
истерику,
всем
плевать
Better
off
if
you
just
get
over
it
Тебе
будет
лучше,
если
ты
просто
перестанешь
из-за
этого
париться
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума
Little
tiny
Hollywood
baby
Маленький
крошечный
малыш
из
Голливуда
Brand
new
Mercedes
Совершенно
новый
Мерседес
I've
been
at
the
crib
going
crazy
Я
схожу
с
ума
у
себя
в
хате
Oh-oh,
oh
oh-oh,
oh-whoa
whoa-oh-whoa-oh
О-о,
о
о-о,
о-вау
вау-о-вау-о
Oh-oh,
oh
oh-oh,
oh-whoa
whoa-oh-whoa-oh
О-о,
о
о-о,
о-вау
вау-о-вау-о
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
You'll
never
make
it
in
Hollywood,
baby
Тебе
никогда
не
преуспеть
в
Голливуде,
малыш
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума
Little
tiny
Hollywood
baby
Маленький
крошечный
малыш
из
Голливуда
Brand
new
Mercedes
Совершенно
новый
Мерседес
I've
been
at
the
crib
going
crazy
Я
схожу
с
ума
у
себя
в
хате
Oh-oh,
oh
oh-oh,
oh-whoa
whoa-oh-whoa-oh
О-о,
о
о-о,
о-вау
вау-о-вау-о
Oh-oh,
oh
oh-oh,
oh-whoa
whoa-oh-whoa-oh
О-о,
о
о-о,
о-вау
вау-о-вау-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Brady, Laura Les
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.