1000 Robota - Ich blicke an dir vorbei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1000 Robota - Ich blicke an dir vorbei




Ich blicke an dir vorbei
Я смотрю сквозь тебя
Ab heute werde ich wieder arbeiten gehn
С сегодняшнего дня я снова буду работать
Und so tun, als sei nichts passiert
И делать вид, что ничего не случилось
Die letzten Tage waren gut für mich
Последние дни были мне полезны
Um mal zu sehen, dass man auch mal verliert
Чтобы понять, что можно и проигрывать
Ich kann jetzt meine Hände über feuer halten
Теперь я могу держать руки над огнём
Und weiß, dass nichts passiert
И знать, что ничего не будет
Das Leben ist viel leichter hinter sich zu bringen,
Жить намного проще, оставив всё позади,
Wenn man ab morgens einfach nichts mehr spürt
Когда с самого утра ты просто ничего не чувствуешь
NUR GESTERN DACHTE ICH KURZ AN DICH UND DAS TAT EIN BISSCHEN WEH
ТОЛЬКО ВЧЕРА Я ВСПРЯНУЛ О ТЕБЕ И МНЕ СТАЛО НЕМНОГО БОЛЬНО
DOCH ICH WEI? ES WIRD IM NÄCHSTEN AUGENBLICK VORBEI SEIN
НО Я ЗНАЮ, ЭТО ПРОЙДЕТ В СЛЕДУЮЩИЙ ЖЕ МИГ
ICH BLICKE AN DIR VORBEI
Я СМОТРЮ СКВОЗЬ ТЕБЯ
ICH BLICKE AN DIR VORBEI
Я СМОТРЮ СКВОЗЬ ТЕБЯ
ICH BLICKE AN DIR VORBEI
Я СМОТРЮ СКВОЗЬ ТЕБЯ
ICH BLICKE AN DIR VORBEI
Я СМОТРЮ СКВОЗЬ ТЕБЯ
Ich werde wieder meine Freunde treffen
Я снова буду встречаться с друзьями
Und wir gehen tanzen in den Clubs dieser Stadt
И мы будем танцевать в клубах этого города
Es ist viel wert, das man Zerstreung hat,
Так важно иметь возможность отвлечься,
Wenn man dachte, dass man's nicht mehr packt
Когда ты думал, что больше не справишься
Ich weiß, dass du hier irgendwo die Nacht verbringst
Я знаю, что ты где-то здесь проводишь эту ночь
Ich kann dich von Weitem seh'n
Я вижу тебя издалека
Das kriegen wir schon hin nebeneinander zu leben
У нас получится жить бок о бок
...doch es dauert eben
...просто нужно время






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.