Paroles et traduction Tiësto - In the Dark - Tiësto 2010 Remix
When
it
seems
Когда
кажется,
что
That
the
world
around
you
is
breaking
Что
мир
вокруг
тебя
рушится
And
it
feels
И
это
ощущается
Like
there's
no
one
else
around
you
Как
будто
вокруг
тебя
больше
никого
нет
And
it's
quiet
И
здесь
тихо
There's
a
silence
in
the
Darkness
В
темноте
царит
тишина.
And
it
sounds
И
это
звучит
Like
the
Carnival
is
over
Как
будто
карнавал
закончился
As
you
walk
Когда
ты
идешь
In
the
crowded
empty
spaces
В
переполненных
пустых
пространствах
And
you
stare
И
ты
пялишься
At
the
emptiness
around
you
На
пустоту
вокруг
тебя
You
wanna
go
Ты
хочешь
пойти
To
the
city
and
the
bright
lights
К
городу
и
ярким
огням
From
the
sinners
that
surround
you
От
грешников,
которые
окружают
вас
AND
I'LL
BE
THERE
YOU
WILL
BE
THERE
И
Я
БУДУ
ТАМ,
И
ТЫ
БУДЕШЬ
ТАМ
WE'LL
FIND
EACHOTHER
IN
THE
DARK
МЫ
НАЙДЕМ
ДРУГ
ДРУГА
В
ТЕМНОТЕ
AND
YOU
WILL
SEE
AND
I'LL
SEE
IT
TOO
И
ТЫ
УВИДИШЬ,
И
Я
ТОЖЕ
ЭТО
УВИЖУ,
CAUSE
WE'LL
BE
TOGETHER
IN
THE
DARK
ПОТОМУ
ЧТО
МЫ
БУДЕМ
ВМЕСТЕ
В
ТЕМНОТЕ.
CAUSE
IF
IT'S
COMMIN
FOR
YOU
THEN
IT'S
COMMIN
FOR
ME
ПОТОМУ
ЧТО
ЕСЛИ
ЭТО
КАСАЕТСЯ
ТЕБЯ,
ТО
ЭТО
КАСАЕТСЯ
И
МЕНЯ.
CAUSE
I
WILL
BE
THERE
ПОТОМУ
ЧТО
Я
БУДУ
ТАМ
CAUSE
WE
NEED
EACHOTHER
IN
THE
DARK
ПОТОМУ
ЧТО
МЫ
НУЖНЫ
ДРУГ
ДРУГУ
В
ТЕМНОТЕ
AND
IF
IT
TERRIFIES
YOU
THEN
IT
TERRIFIES
ME
И
ЕСЛИ
ЭТО
ПУГАЕТ
ТЕБЯ,
ТО
ЭТО
ПУГАЕТ
И
МЕНЯ,
CAUSE
I
WILL
BE
THERE
ПОТОМУ
ЧТО
Я
БУДУ
ТАМ
SO
WE'VE
GOT
EACHOTHER
IN
THE
DARK
ТАК
ЧТО
МЫ
ДЕРЖИМ
ДРУГ
ДРУГА
В
НЕВЕДЕНИИ
No,
NO,
Don't
worry
Your
not
the
only
one
Нет,
НЕТ,
не
волнуйся,
ты
не
единственный
AND
I'LL
BE
THERE
YOU
WILL
BE
THERE
И
Я
БУДУ
ТАМ,
И
ТЫ
БУДЕШЬ
ТАМ
WE'LL
FIND
EACHOTHER
IN
THE
DARK
МЫ
НАЙДЕМ
ДРУГ
ДРУГА
В
ТЕМНОТЕ
AND
YOU
WILL
SEE
AND
I'LL
SEE
IT
TOO
И
ТЫ
УВИДИШЬ,
И
Я
ТОЖЕ
ЭТО
УВИЖУ,
CAUSE
WE'LL
BE
TOGETHER
IN
THE
DARK
ПОТОМУ
ЧТО
МЫ
БУДЕМ
ВМЕСТЕ
В
ТЕМНОТЕ.
CAUSE
IF
IT'S
COMMIN
FOR
YOU
THEN
IT'S
COMMIN
FOR
ME
ПОТОМУ
ЧТО
ЕСЛИ
ЭТО
КАСАЕТСЯ
ТЕБЯ,
ТО
ЭТО
КАСАЕТСЯ
И
МЕНЯ.
CAUSE
I
WILL
BE
THERE
ПОТОМУ
ЧТО
Я
БУДУ
ТАМ
CAUSE
WE
NEED
EACHOTHER
IN
THE
DARK
ПОТОМУ
ЧТО
МЫ
НУЖНЫ
ДРУГ
ДРУГУ
В
ТЕМНОТЕ
AND
IF
IT
TERRIFIES
YOU
THEN
IT
TERRIFIES
ME
И
ЕСЛИ
ЭТО
ПУГАЕТ
ТЕБЯ,
ТО
ЭТО
ПУГАЕТ
И
МЕНЯ,
CAUSE
I
WILL
BE
THERE
ПОТОМУ
ЧТО
Я
БУДУ
ТАМ
SO
WE'VE
GOT
EACHOTHER
IN
THE
DARK
ТАК
ЧТО
МЫ
ДЕРЖИМ
ДРУГ
ДРУГА
В
НЕВЕДЕНИИ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tijs M Verwest, Christian Burns, Dennis Waakop Reijers, Dennis Jorgen Waakop Reijers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.