Tiësto - Who Wants To Be Alone - Phillip D Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiësto - Who Wants To Be Alone - Phillip D Remix




Who Wants To Be Alone - Phillip D Remix
Кто хочет быть один - Phillip D Remix
I was waiting for you to notice me
Я ждал, когда ты меня заметишь,
I've been hanging around for a minute
Я крутился здесь целую вечность.
Baby don't give me you, it won't hurt me
Малышка, не отдавай мне себя, мне не будет больно,
I don't even know if you deserve me
Я даже не знаю, достойна ли ты меня.
But with that moon in the sky
Но с этой луной в небе,
Who wants to be alone
Кто хочет быть один?
And when the stars shine so bright
И когда так ярко сияют звезды,
Who wants to be alone
Кто хочет быть один?
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце.
Right next to me
Рядом со мной
You wanna be
Ты хочешь быть,
Till the sun comes up
Пока не взойдёт солнце,
Up, up, up, up, up
Взойдёт, взойдёт, взойдёт, взойдёт,
Up, up, up, up, up
Взойдёт, взойдёт, взойдёт, взойдёт,
Up, up, up, up, up
Взойдёт, взойдёт, взойдёт, взойдёт,
You wanna be
Ты хочешь быть,
Till the sun comes up
Пока не взойдёт солнце,
Up, up, up
Взойдёт, взойдёт, взойдёт.
I am goin' nowhere in a hurry
Я никуда не спешу,
Baby come take away all my worries
Детка, приди и забери все мои тревоги.
But with that moon in the sky
Но с этой луной в небе,
Who wants to be alone
Кто хочет быть один?
And when the stars shine so bright
И когда так ярко сияют звезды,
Who wants to be alone
Кто хочет быть один?
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце.
Right next to me
Рядом со мной
You wanna be
Ты хочешь быть,
Till the sun comes up
Пока не взойдёт солнце.
I'm out of my head
Я схожу с ума,
I'm out of my head
Я схожу с ума,
I'm out of my head
Я схожу с ума,
I'm out of my head
Я схожу с ума.
But with that moon in the sky
Но с этой луной в небе,
Who wants to be alone
Кто хочет быть один?
And when the stars shine so bright
И когда так ярко сияют звезды,
Who wants to be alone
Кто хочет быть один?
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце,
Don't take me home, till the sun comes up, till the sun comes up
Не уноси меня домой, пока не взойдёт солнце, пока не взойдёт солнце.
Right next to me
Рядом со мной
You wanna be
Ты хочешь быть,
Till the sun comes up
Пока не взойдёт солнце,
Up, up, up, up, up
Взойдёт, взойдёт, взойдёт, взойдёт,
Up, up, up, up, up
Взойдёт, взойдёт, взойдёт, взойдёт,
Up, up, up, up, up
Взойдёт, взойдёт, взойдёт, взойдёт.





Writer(s): R Nowles, Nelly Furtado, Dennis Waakop Reijers, Tijs Verwest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.