Pantera - 25 Years - 2014 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - 25 Years - 2014 Remaster




25 Years - 2014 Remaster
25 лет - Ремастеринг 2014
I vent my frustration at you old man,
Я выплескиваю на тебя свое разочарование, старик,
After years your ears will hear.
Спустя годы твои уши услышат.
You screamed you tried,
Ты кричал, что пытался,
It's words of a weakling
Это слова слабака
And promises made by a liar, drunken liar.
И обещания, данные лжецом, пьяным лжецом.
Now you pick up that splintered chair,
Теперь ты поднимаешь этот расколотый стул,
That was aiming for your head.
Который целился тебе в голову.
A head that should have been long ago kicked in by me.
Голову, в которую я должен был давно вбить тебя.
Alone.
Один.
I won't lose a second of sleep for this...
Я не потеряю ни секунды сна из-за этого...
Don't touch me.
Не трогай меня.
No!
Нет!
Ever again
Больше никогда
Don't touch me
Не трогай меня
Don't touch me
Не трогай меня
Don't touch me
Не трогай меня
Orphaned to the dope and drinks,
Осиротевший от наркотиков и выпивки,
I learned my lesson well, somehow from you.
Я хорошо усвоил урок, так или иначе, от тебя.
No tears. Can't clutch my regrets.
Никаких слез. Не могу сдерживать своих сожалений.
But these years of detachment
Но эти годы отчуждения
Have left me with demons now surfacing.
Оставили меня с демонами, которые теперь выходят на поверхность.
I'm becoming more than nothing.
Я становлюсь чем-то большим, чем ничто.
You never knew the answers to any of my questions, did you?
Ты никогда не знал ответов ни на один мой вопрос, не так ли?
You made up all the answers to my unimportant existence.
Ты выдумывал все ответы на мое никчемное существование.
But now you don't have to dump me off,
Но теперь тебе не нужно меня бросать,
Not again
Больше нет
Don't touch me
Не трогай меня
Don't touch me
Не трогай меня
Don't touch me
Не трогай меня
Fuck, no!
Блядь, нет!
Ever again
Больше никогда
Don't touch me
Не трогай меня
Don't touch me
Не трогай меня
Don't touch me
Не трогай меня
Fuck, no!
Блядь, нет!
Don't touch me
Не трогай меня
Never again
Никогда больше
I vow, lest I die tomorrow...
Клянусь, если не умру завтра...
You'll never be the father I am.
Ты никогда не будешь таким отцом, как я.
The bastard father to the thousands
Ублюдочным отцом для тысяч
Of the ugly, criticized, the unwanted.
Уродов, отвергнутых, нежеланных.
The ones with fathers just like you.
Тех, у кого отцы такие же, как ты.
We're fucking you back.
Мы отплатим тебе за это.
I'm shoving my life right down your throat.
Я вталкиваю свою жизнь тебе прямо в глотку.
Can I find the guts?
Хватит ли у меня духу?
Can I feel the heart?
Чувствую ли я сердце?
Look at the ground as you choke me up,
Смотри на землю, пока ты меня душишь,
Does it taste like tequila?
На вкус как текила?
Or failure?
Или как неудача?
We're fucking you back
Мы отплатим тебе за это
Fucking you back
Отплатим тебе за это
We're fucking you back
Мы отплатим тебе за это
Fucking you back
Отплатим тебе за это





Writer(s): Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Lance Abbott, Vincent Paul Abbott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.