101 Strings Orchestra - サウンド・オブ・サイレンス / The Sound of Silence (映画「卒業」より) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 101 Strings Orchestra - サウンド・オブ・サイレンス / The Sound of Silence (映画「卒業」より)




サウンド・オブ・サイレンス / The Sound of Silence (映画「卒業」より)
Звуки тишины / The Sound of Silence (из фильма "Выпускник")
Hello darkness, my old friend
Привет, мрак, мой старый друг,
I've come to talk with you again
Я пришел поговорить с тобой вновь.
Because a vision softly creeping
Ведь видение, тихонько крадучись,
Left its seeds while I was sleeping
Оставило свои семена, пока я спал,
And the vision that was planted in my brain
И видение, что заронилось в мой разум,
Still remains
Все еще остается
Within the sound of silence
В звуках тишины.
In restless dreams I walked alone
В беспокойных снах я бродил один
Narrow streets of cobblestone
По узким улочкам, мощенным булыжником,
'Neath the halo of a streetlamp
Под ореолом уличного фонаря
I turned my collar to the cold and damp
Я поднял воротник, спасаясь от холода и сырости,
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Когда мои глаза пронзила вспышка неонового света,
That split the night
Что расколола ночь
And touched the sound of silence
И коснулась звуков тишины.
And in the naked light I saw
И в этом обнаженном свете я увидел
Ten thousand people, maybe more
Десять тысяч человек, а может, и больше,
People talking without speaking
Людей, говорящих, но не произносящих ни слова,
People hearing without listening
Людей, слышащих, но не слушающих,
People writing songs that voices never share
Людей, пишущих песни, что голоса никогда не споют,
No one dare
Никто не смеет
Disturb the sound of silence
Нарушить звуки тишины.
"Fools" said I, "You do not know
"Глупцы", - сказал я, - "Вы не знаете,
Silence like a cancer grows
Что тишина, как рак, растет.
Hear my words that I might teach you
Услышьте мои слова, чтобы я мог научить вас,
Take my arms that I might reach you"
Возьмите меня за руки, чтобы я мог дотянуться до вас".
But my words like silent raindrops fell
Но мои слова, как тихие капли дождя, упали
And echoed in the wells of silence
И отозвались эхом в колодцах тишины.
And the people bowed and prayed
И люди склонились и молились
To the neon god they made
Неоновому богу, которого они создали,
And the sign flashed out its warning
И знак вспыхивал, предупреждая
In the words that it was forming
Словами, которые он формировал,
And the sign said "The words of the prophets
И знак гласил: "Слова пророков
Are written on subway walls
Написаны на стенах метро
And tenement halls
И в залах многоквартирных домов,
And whispered in the sounds of silence"
И шепчутся в звуках тишины".






1 リヴァー・ソング / River Song (映画「トム・ソーヤーの冒険」より)
2 サウンド・オブ・サイレンス / The Sound of Silence (映画「卒業」より)
3 サンダンス・キッド / The Sundance Kid (映画「明日に向って撃て!」より)
4 ピンク・パンサー / The Pink Panther Theme (映画「ピンク・パンサー」より)
5 サマータイム / Summertime (映画「旅情」より)
6 ワンダリン・スター/ Wand'rin' Star (映画「ペンチャー・ワゴン」より)
7 夏の日の恋 / Theme from A Summer Place (映画「避暑地の出来事」より)
8 アイ・ラヴ・ パリス / I Love Paris (映画「カン・カン」より)
9 レニー・ブルースのテーマ/ Theme from Lenny (映画「レニー・ブルース」より)
10 ミセス・ロビンソン / Mrs. Robinson (映画「卒業」より)
11 スター・ウォーズのテーマ/ Theme from Star Wars (映画「スター・ウォーズ」より)
12 真昼の決闘 / High Noon (映画「真昼の決闘」より)
13 ゴッドファーザーIIのテーマ / Theme from The Godfather II (映画「ゴッドファーザーII」より)
14 ガンスモークのテーマ / Theme from Gunsmoke (TVドラマ「ガンスモーク」より)
15 イッツ・オンリー・ア・ペーパー・ムーン / It's Only a Paper Moon (映画「ペーパー・ムーン」より)
16 甘い生活のテーマ / Theme from La Dolce Vita (映画「甘い生活」より)
17 ある愛の詩のテーマ / Theme from Love Story (映画「ある愛の詩」より)
18 監獄ロック / Jailhouse Rock (映画「監獄ロック」より)
19 シャレード / Charade (映画「シャレード」より)
20 夢はひそかに / A Dream Is a Wish Your Heart Makes (映画「シンデレラ」より)
21 雨にぬれても / Raindrops Keep Fallin' on My Head (映画「明日に向って撃て!」より)
22 ムーン・リバー / Moon River (映画「ティファニーで朝食を」より)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.