101 Strings Orchestra - Homeward Bound - traduction des paroles en russe

Homeward Bound - 101 Strings Orchestratraduction en russe




Homeward Bound
Дорога домой
I'm sitting in the railway station.
Я сижу на вокзале,
Got a ticket to my destination.
Билет в кармане до места назначения.
On a tour of one-night stands my suitcase and guitar in hand.
В турне по однодневным концертам, мой чемодан и гитара в руках.
And ev'ry stop is neatly planned for a poet and a one-man band.
И каждая остановка тщательно спланирована для поэта и музыканта-одиночки.
Homeward bound,
Дорога домой,
I wish I was,
Как бы мне хотелось,
Homeward bound,
Дорога домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, где ускользают мои мысли,
Home where my music's playing,
Домой, где звучит моя музыка,
Home where my love lies waiting
Домой, где моя любовь ждет
Silently for me.
Меня в тишине.
Ev'ry day's an endless stream
Каждый день это бесконечный поток
Of cigarettes and magazines.
Сигарет и журналов.
And each town looks the same to me, the movies and the factories
И каждый город кажется мне одинаковым, те же кинотеатры и фабрики
And ev'ry stranger's face I see reminds me that I long to be,
И каждое незнакомое лицо, которое я вижу, напоминает мне о том, как сильно я хочу быть,
Homeward bound,
Дорога домой,
I wish I was,
Как бы мне хотелось,
Homeward bound,
Дорога домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, где ускользают мои мысли,
Home where my music's playing,
Домой, где звучит моя музыка,
Home where my love lies waiting
Домой, где моя любовь ждет
Silently for me.
Меня в тишине.
Tonight I'll sing my songs again,
Сегодня вечером я снова буду петь свои песни,
I'll play the game and pretend.
Я буду играть в игру и притворяться.
But all my words come back to me in shades of mediocrity
Но все мои слова возвращаются ко мне в оттенках посредственности
Like emptiness in harmony I need someone to comfort me.
Как пустота в гармонии, мне нужен кто-то, кто утешит меня.
Homeward bound,
Дорога домой,
I wish I was,
Как бы мне хотелось,
Homeward bound,
Дорога домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, где ускользают мои мысли,
Home where my music's playing,
Домой, где звучит моя музыка,
Home where my love lies waiting
Домой, где моя любовь ждет
Silently for me.
Меня в тишине.
Silently for me.
Меня в тишине.





Writer(s): Martha Keene, Jay Althouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.