101st.Place feat. RipEzra - Clout Nuggets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 101st.Place feat. RipEzra - Clout Nuggets




Clout Nuggets
clout самородки
Alright, I think I got something
Хорошо, я думаю, у меня что-то есть
I'd like everybody in the audience to know
Я бы хотел, чтобы все в аудитории знали
I've just encountered the best smelling urinal of my life
Я только что столкнулся с самым лучшим на запах писсуаром в моей жизни
Shout out Honeybee
Передаю привет Honeybee
War-wick here we go
War-wick, вот и мы
I'm going crazy, this euphoria got me lazy
Я схожу с ума, эта эйфория делает меня ленивым
I'm saying if you gon' play me, then B will be
Я говорю, если ты собираешься играть со мной, то B будет
Mart Scorsese and G is that Al Pacino
Мартином Скорсезе, а G - это Аль Пачино
It's the creme de la creme
Это крем-де-ла-крем
When the curtain calls then all will fall, it's the end of all ends
Когда занавес опустится, все падут, это конец всех концов
Humble beginnings, for pioneers pretending
Скромное начало для пионеров, притворяющихся
To be better than all competition
Что они лучше всех конкурентов
The proof is in all of the listens, and golden trophies
Доказательство в каждом прослушивании и золотых трофеях
Ours is hanging off the lowkey
Наш висит на видном месте
Yours is fitted in your teeth
Твой вставлен в твои зубы
Ours is made to shine forever
Наш создан, чтобы сиять вечно
Yours will always need a clean
Твой всегда будет нуждаться в чистке
But then I think back to that afternoon, October 8th
Но потом я вспоминаю тот день, 8 октября
We stood in front of the sign, and thought
Мы стояли перед вывеской и думали:
"Is this what gon' make us be great?"
"Это ли сделает нас великими?"
Well now it's too late, I already signed myself a contract
Что ж, теперь уже слишком поздно, я уже подписал контракт
Success the only option, something all you cons will lack
Успех - единственный вариант, то, чего вам всем не хватит
Clout nuggets, got some clout nuggets
clout самородки, у нас есть clout самородки
Got 'em on the line and we fishin' for clout nuggets
Подцепили их на крючок, и мы ловим clout самородки
Aye B, we're gonna keep this, we're gonna keep this, Imma try it again
Эй, B, мы оставим это, мы оставим это, я попробую еще раз
Got some clout nuggets
У нас есть clout самородки
Got 'em on the line and we fishin' for clout nuggets
Подцепили их на крючок, и мы ловим clout самородки
Everyone singing but they use computers so when I go listen it sound like a Dell
Все поют, но они используют компьютеры, поэтому, когда я слушаю, это звучит как Dell
I'm pressing her buttons but it was refreshing when we get to touchin' like using a cell
Я нажимаю на ее кнопки, но это было освежающе, когда мы соприкасаемся, как будто используем телефон
Fuck with a fat beat I take off my belt
Трахнусь под жирный бит, я снимаю ремень
Marry the game so the songs are unveiled
Женюсь на игре, чтобы песни были открыты
She's from the ocean I forgot her name so when we meet again I just call her my shell (Michelle)
Она из океана, я забыл ее имя, поэтому, когда мы встречаемся снова, я просто называю ее моей ракушкой (Мишель)
She said "You up?"
Она сказала: "Ты свободен?"
I said "I'm down"
Я сказал: "Готов"
I left right after we change directions cause I don't got cheat codes for now
Я ушел сразу после того, как мы сменили направление, потому что у меня пока нет чит-кодов
These guys all just play games, they're bluffin'
Эти парни просто играют в игры, они блефуют
You're not on top of my X like you were the triangle button
Ты не на вершине моего X, как будто ты была кнопкой треугольника
Told me I rap too fast on the song
Сказала мне, что я слишком быстро читаю рэп в песне
On the track relay that I pass the baton
На эстафете трека я передаю эстафету
When you know too much it's hard to be mindless
Когда ты знаешь слишком много, трудно быть безмозглым
Piece of mind, it tends to be priceless
Душевное спокойствие, как правило, бесценно
But my childish dreams, got me selling minds
Но мои детские мечты заставили меня продавать умы
Lost in the blindness, they trying to see in the darkness
Потерянные в слепоте, они пытаются видеть в темноте
They taking your eyes out the harshness
Они вырывают тебе глаза из жестокости
I'll probably leave my girl for some profit
Я, наверное, брошу свою девушку ради прибыли
Selling you a fake image, calling myself a profit
Продаю тебе фальшивый образ, называя себя пророком
Imma sellout like game 6, but this image is too fake like Tupac's death, I can-not wait
Я продамся, как игра 6, но этот образ слишком фальшив, как смерть Тупака, я не могу ждать
Till it's my turn to go to Cuba, looking for the man
Пока не придет моя очередь ехать на Кубу, искать этого человека
No dirt on his hands
На его руках нет грязи
I got
У меня есть
Clout nuggets, got some clout nuggets
clout самородки, у нас есть clout самородки
Got 'em on the line and we fishin' for clout nuggets
Подцепили их на крючок, и мы ловим clout самородки
Clout nuggets, got some clout nuggets
clout самородки, у нас есть clout самородки
Got 'em on the line and we fishin' for clout nuggets
Подцепили их на крючок, и мы ловим clout самородки
When you know too much it's hard be dumb
Когда ты знаешь слишком много, трудно быть глупым
We rapping for fun
Мы читаем рэп ради удовольствия
So F-U-Enemies, saying that we're done
Так что пошли на хер враги, говорящие, что мы закончили
Going to hit the button
Собираюсь нажать на кнопку
And see nukes soar, right through the clouds
И увидеть, как ядерные ракеты взмывают сквозь облака
A senior boy, with college clout
Старшеклассник с авторитетом колледжа
I eat my nuggets, then we mess around
Я ем свои самородки, а потом мы дурачимся
But I'm Ms. Keller, so the music loud
Но я мисс Келлер, поэтому музыка громкая
You full of shit, just like my inbox one click away, from all of my big bombs
Ты полон дерьма, как и мой почтовый ящик, в одном клике от всех моих больших бомб
And I be damaging yep and I have the gifts feelin' like Santa was right on the rooftop
И я наношу урон, да, и у меня есть подарки, как будто Санта был прямо на крыше
And I be grinding like it was prom night and
И я тружусь, как будто это выпускной бал, и
I'm at home-coming up with different ways to say we're shining disco ball lights
Я на домашнем матче, придумываю разные способы сказать, что мы сияем, как диско-шары
Clout nuggets, got some clout nuggets
clout самородки, у нас есть clout самородки
Got 'em on the line and we fishin' for clout nuggets
Подцепили их на крючок, и мы ловим clout самородки
Clout nuggets, got some clout nuggets
clout самородки, у нас есть clout самородки
Got 'em on the line and we fishin' for clout nuggets
Подцепили их на крючок, и мы ловим clout самородки
Aaahhh clout nuggets
Ааааа clout самородки
Got a clout nugget I gotta fish
У меня есть clout самородок, я должен его поймать
Found a clout nugget down at the bottom of the ocean
Нашел clout самородок на дне океана
Stole it from a pirate
Украл его у пирата
That shit didn't rhyme
Это дерьмо не рифмуется
Clout nugget around the the town running
clout самородок бегает по городу
With sounds abounding and the town is now summoned
Со звуками, и теперь город вызван
Cause we got the crowns we got the ounce we got the pounds from it
Потому что у нас есть короны, у нас есть унции, у нас есть фунты от этого
Look around, I got shit and man I got a clout nugget
Оглянись, у меня есть дерьмо, и у меня есть clout самородок





Writer(s): Henry Warwick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.