Paroles et traduction 101st.Place - Night Drive
Night Drive
Ночная поездка
I
be
driving,
arriving
up
in
the
house
Я
рулю,
подъезжаю
к
дому,
He
be
sly
and
hella
silent
sneak
quietly
as
a
mouse
Он
хитер
и
чертовски
тих,
крадется
тихо,
как
мышь.
He's
dying
just
to
be
out
Он
умирает
от
желания
выбраться,
Said
ride
with
me
for
a
while
Говорит:
"Поехали
со
мной
немного
прокатимся",
Open
the
door
and
Imma
floor
it
like
I've
been
laying
down
tile
Открываю
дверь,
и
я
давлю
на
газ,
как
будто
плитку
кладу.
Yo,
aye
Carter
it's
been
a
minute
since
we'd
drive
Йоу,
эй,
Картер,
сколько
воды
утекло
с
нашей
последней
поездки,
And
I'd
like
to
talk
about
something,
if
you
И
я
хотел
бы
поговорить
о
кое-чём,
если
ты
Think
you
got
the
time
Не
против,
Like
you
know
how
we
would
just
roll
Помнишь,
как
мы
просто
катались,
And
politic
about
life,
and
how
the
clock
be
running
dry
И
говорили
о
жизни,
и
о
том,
как
быстро
летит
время,
And
we'd
be
rushing
through
that
interstate
high
И
мы
неслись
по
трассе
на
бешеной
скорости.
Like
a
filament
filling
up
the
whole
Как
нить
накаливания,
заполняющая
собой
всю
Ven-ue
when
we
get
to
it
we
murderous
with
the
pen
Площадку,
когда
мы
добираемся
до
неё,
мы
– убийцы
с
ручкой
в
руках.
It's
been
minute,
man
Сколько
лет,
сколько
зим,
мужик,
We
just
tryna
greet
them
in
Мы
просто
пытаемся
поприветствовать
их,
We
were
tryna
bake
up
and
cake
up,
while
all
these
haters
bled
Мы
пытались
подняться
и
преуспеть,
пока
все
эти
ненавистники
истекали
кровью.
And
in
the
night
time
И
в
ночное
время
Wheels
turn
up
in
my
mind
Колеса
крутятся
у
меня
в
голове,
We're
sure
to
surprise
Мы
точно
удивим,
That
feel
we're
on
our
hind
sides
То
чувство,
что
мы
на
коне.
And
now
we
bumping
back
and
forth
И
теперь
мы
катимся
вперед
и
назад,
And
side
to
side,
and
every
which
way
we
turning
Из
стороны
в
сторону,
и
во
все
стороны,
куда
только
можно
повернуть,
These
tires
burning
during
our
night
drive
Эти
шины
горят
во
время
нашей
ночной
поездки.
I
remember
we
crafted
it
on
the
couch
Помню,
мы
сочиняли
это
на
диване,
Set
to
get
the
recognition
and
end
up
with
all
the
clout
Настроены
получить
признание
и
в
итоге
получить
всю
славу.
Man
I
remember
that
shit
there
was
so
crazy
Чувак,
я
помню,
это
было
так
круто,
We
got
a
thousand
plays
and
thought
ourselves
У
нас
была
тысяча
прослушиваний,
и
мы
чувствовали
себя
As
some
Kings
daily
Королями
каждый
день.
So
don't
say
we
been
so
lazy
Так
что
не
говори,
что
мы
ленились,
And
I
be
in
motion
with
all
the
flows
that
have
been
spoken
and
grow
greatly
И
я
в
движении
со
всеми
этими
рифмами,
что
были
произнесены,
и
расту
с
каждым
днем.
So
don't
say
we
been
going
off
with
the
rhymes,
it's
time
Так
что
не
говори,
что
мы
завязали
с
рифмами,
пришло
время,
Gotta
hold
the
line,
gotta
take
what's
mine,
this
shit
we
grind
Нужно
держаться,
нужно
брать
то,
что
принадлежит
мне,
мы
пашем
над
этим.
Like
Icons
and
the
nights
long
Как
Иконы,
и
ночи
длинные,
And
we
takin'
aim
at
Jaden
or
saying
the
knife's
drawn
И
мы
целимся
в
Джейдена
или
говорим,
что
нож
наготове.
And
when
I'm
on
И
когда
я
в
ударе,
The
paper,
scissors,
rock,
2 to
1 keep
on
picking
off
Камень,
ножницы,
бумага,
2:1,
продолжаю
побеждать,
YouTube
scavenging,
beats
are
soft
Шакал
с
YouTube,
биты
слабые,
Hear
these
dudes
smacking
every
song
Слышу,
как
эти
чуваки
портят
каждый
трек.
Knew
who's
damagin
keep
'em
on
Знаю,
кто
вредит,
держи
их
на
прицеле,
Repeat
we
keep
these
beats
in
sheets
like
the
man
is
down
to
his
socks
Повторяем,
мы
держим
эти
биты
в
узде,
как
будто
этот
чувак
в
носках.
Undercover,
and
under
pressure
Под
прикрытием
и
под
давлением,
Your
music
underwhelming,
gotta
make
that
shit
sound
better
Твоя
музыка
разочаровывает,
сделай
её
получше.
These
people
amused
with
these
dudes
Эти
люди
забавляются
с
этими
чуваками,
We
always
include
with
the
crew
Мы
всегда
включаем
их
в
команду.
And
Imma
do
what
it
do
since
I
improved
in
the
room
И
я
буду
делать
то,
что
должен,
с
тех
пор
как
я
улучшился,
And
I
didn't
zoom
to
the
stew
now
I'm
bringing
all
the
food
to
the
crew
И
я
не
рванул
к
похлебке,
теперь
я
приношу
всю
еду
команде.
Cause
everybody
eats
Потому
что
все
едят,
And
everybody
walking
their
way
up
unto
the
street,
the
city
block
gon'
bump
the
beat
И
все
идут
своей
дорогой
по
улице,
квартал
будет
качать
под
этот
бит.
And
the
stuff
we
speak
cause
we
be
И
то,
о
чем
мы
говорим,
потому
что
мы
Really
be
pumpin'
heat
Действительно
качаем,
None
compete
Никто
не
сравнится,
Feeling
they're
under
street
sign
don't
try
to
keep
up
the
speed
Чувствуя,
что
они
под
знаком
ограничения
скорости,
не
пытайся
угнаться.
Quick
as
lightning,
night
drive
got
us
frightening
Быстрые,
как
молния,
ночная
поездка
пугает
нас,
Brightening
up
our
lights,
and
driving
till
the
night
ends
Освещая
наши
огни,
и
едем
до
конца
ночи.
And
I
remember
we
skippin'
the
sixth
class
И
я
помню,
как
мы
прогуливали
шестой
урок,
Dip
past
kids
asking
to
tail
gotta
work
on
our
thick
snacc
Проходили
мимо
детей,
просящих
разрешения
увязаться
за
нами,
нужно
поработать
над
нашим
толстым
кошельком.
Chillin'
next
to
violins,
writing's
about
to
get
violent
Охлаждаемся
рядом
со
скрипками,
тексты
вот-вот
станут
жестокими,
And
everything
from
here
on
out
gon'
take
us
miles
to
the
end
И
все
отныне
и
впредь
приведет
нас
к
финалу.
Man
I
don't
hide
the
pen
Чувак,
я
не
скрываю
ручку,
Cause
I
got
the
drive
to
get
Потому
что
у
меня
есть
стремление
получить
A
big
island
Большой
остров,
Feeling
like
I'm
an
engine
Чувствую
себя
мотором,
And
been
using
my
mind
again
И
снова
использую
свой
разум.
This
the
night
drive
Это
ночная
поездка,
What
happens
in
the
night
life
Что
происходит
в
ночной
жизни,
So
if
we
getting
loose,
you
gotta
choose,
you
down
to
ride?
Так
что
если
мы
отрываемся,
ты
должен
выбрать,
ты
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Warwick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.