101ストリングス・オーケストラ - ソラメンテ・ウナ・ベス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 101ストリングス・オーケストラ - ソラメンテ・ウナ・ベス




ソラメンテ・ウナ・ベス
Solamente Una Vez
ただひとたび 捧げた愛
Only once, I have given my love
わが人生に ひとつの
It is the one in my life
一度きりよ 二度とはない
Once and only once, there will be no more
望み あわく
My hope faintly glows
ひとりぼっちの道を
On my lonely path
照らすともしび
It is a beacon of light
ただひとたび 身も心も
Only once, with all my heart and soul
甘い香りに まかせて
I have surrendered to its sweet fragrance
愛の奇跡 愛の不思議を
The miracle of love, the mystery of love
知るときに
When I have learned
聞こえるは 幸あれと
I hear the sound of a bell
祈る鐘の音
Praying for my happiness
ただひとたび 捧げた愛
Only once, I have given my love
わが人生に ひとつの
It is the one in my life
一度きりよ 二度とはない
Once and only once, there will be no more
望み あわく
My hope faintly glows
ひとりぼっちの道を
On my lonely path
照らすともしび
It is a beacon of light
ただひとたび 身も心も
Only once, with all my heart and soul
甘い香りに まかせて
I have surrendered to its sweet fragrance
愛の奇跡 愛の不思議を
The miracle of love, the mystery of love
知るときに
When I have learned
聞こえるは 幸あれと
I hear the sound of a bell
祈る鐘の音
Praying for my happiness





Writer(s): Agustin Lara, Ray Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.