101ストリングス・オーケストラ - 歌の翼に - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 101ストリングス・オーケストラ - 歌の翼に




歌の翼に
Song of Wings
歌の翼に乗せて
On the wings of a song
恋しき君を運ぼう
I will carry you, my love
ガンジスの野辺へと
To the banks of the Ganges
そこは私が知っている最も美しい所
The most beautiful place I know
そこには赤い花の庭園があり
There is a garden of red flowers
穏やかな月明かりの下で
Beneath the gentle moonlight
蓮の花があなたを待っている
Where a lotus flower awaits you
最愛の君を
My dearest one
スミレは微笑み
Violets smile up at us
星空を見上げて
Gazing up at the starry sky
バラは囁く
Roses whisper softly
芳しきおとぎ話を
Fragrant tales of love
走り来て耳を傾ける
Hark, the gentle deer draw near
賢く穏やかな小鹿
Listening with wise and tender eyes
遠く聞く
To the distant sound of water
聖なる流れの波音を
Of the sacred river's flow
僕等は横たわる
Together, we shall recline
椰子の木の元に
Beneath the palm trees' shade
愛と平穏に満たされて
Basking in the embrace of love and peace
祝福された夢を見る
Where dreams are blessed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.