Paroles et traduction 101ストリングス・オーケストラ - 歌劇「イーゴリ公」/テーマ (ダッタン人の踊り) [ボロディン]
歌劇「イーゴリ公」/テーマ (ダッタン人の踊り) [ボロディン]
Prince Igor: Theme (Polovtsian Dance) [Borodin]
溢れ出す君へのこの想い
Overjoyed
by
my
feelings
for
you,
永遠を誓った輝く星の下で
Below
the
shimmering
stars
that
swore
to
preserve
eternity.
透きとおる君の手がふれた
Your
translucent
hands
touched
mine,
伝えたよね
あの言葉を
And
I
expressed
those
words.
心分からずに
涙落ちるときは
When
your
heart
failed
to
comprehend,
causing
tears
to
fall,
空を見上げ
思い出して欲しい
Look
up
at
the
sky,
and
remember.
遠く遠く隔てられても
Even
if
we're
separated
by
a
great
distance,
届け
君へのこの想い
My
feelings
for
you
will
always
reach
you.
はるかはるか離れていても
Even
if
we're
far,
far
apart,
同じ空を見ているはずなのさ
We're
still
looking
at
the
same
sky.
ひばりが鳴き
風が歌う
The
larks
are
singing,
and
the
wind
is
humming,
すべて僕の愛の言葉
All
carrying
my
words
of
love.
どんなに遠くにいても
No
matter
how
far
away
I
am,
いつも君をそばに感じている
I
always
feel
you
by
my
side.
時が経つほど
ざわめき立つ心
As
time
passes,
my
heart
grows
restless,
虚しさだけ
ただ抱きしめる
Embracing
only
emptiness.
夜の静けさに
心惑うときは
When
your
mind
wanders
in
the
quiet
of
the
night,
星のきらめき
思い出して欲しい
Remember
the
twinkling
stars.
遠く遠く隔てられても
Even
if
we're
separated
by
a
great
distance,
届け
君へのこの想い
My
feelings
for
you
will
always
reach
you.
はるかはるか離れていても
Even
if
we're
far,
far
apart,
同じ星を見ているはずなのさ
We're
still
looking
at
the
same
stars.
波は躍り
海は歌う
The
waves
are
dancing,
and
the
sea
is
singing,
すべて僕の愛の言葉
All
carrying
my
words
of
love.
どんなに遠くにいてもいつも
No
matter
how
far
away
I
am,
I
always
君をそばに感じている
feel
you
by
my
side.
遠く遠く隔てられても
Even
if
we're
separated
by
a
great
distance,
届け
君へのこの想い
My
feelings
for
you
will
always
reach
you.
はるかはるか離れていても
Even
if
we're
far,
far
apart,
同じ空を見ているはずなのさ
We're
still
looking
at
the
same
sky.
変わることない想い
My
feelings
will
never
change.
空に星があるかぎり
As
long
as
there
are
stars
in
the
sky,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Borodin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.