Paroles et traduction 102 Boyz feat. Lil Toe, AMMO, Addikt102 & Stacks102 - Fuck It
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Nein,
wir
kennen
kein
Tabu
(Kein
Tabu)
Нет,
мы
не
знаем
табу
(никаких
табу)
Nike-Tn
am
Fuß,
alle
pumpen
es
im
Loop
(Im
Loop)
Nike-Tn
на
ногах,
все
качают
это
по
кругу
(по
кругу)
Boom,
boom,
boom
(Bah,
bah,
bah,
bah)
Бум,
бум,
бум
(Бах,
бах,
бах,
бах)
Habe
Ashkar
im
Saruch
(Im
Saruch)
У
меня
Ашкар
в
Сарухе
(в
Сарухе)
Lil
Toe
hängt
dich
ab,
AK-74U
(Rrah)
Lil
Toe
повесит
тебя,
АК-74U
(Рра)
Dicka,
das
ist
Berlin-Florida-Flow
(Florida-Flow)
Детка,
это
Берлин-Флорида-Флоу
(Флорида-Флоу)
Deine
Bitch
ist
eine
Ho,
ich
fick'
sie
gleich
nach
der
Show
(Hahaha)
Твоя
сучка
- шлюха,
я
трахну
ее
сразу
после
шоу
(Ха-ха-ха)
Rauch'
'n
dicken
Holli,
ich
hab
hier
Lil
Toe
Курим
толстый
косяк,
у
меня
здесь
Lil
Toe
Dreh'
die
808
auf
Anschlag
und
du
fühlst
dich
bedroht
(Rrret,
bet-bet)
Выкручиваю
808
на
максимум,
и
ты
чувствуешь
угрозу
(Рррет,
бет-бет)
Wir
reißen
dein
Haus
ab
(Haus
ab)
Мы
сносим
твой
дом
(дом
сношу)
Lil
Toe,
JamBeatz,
102
ist
der
Aufmarsch
(Ist
der
Aufmarsch)
Lil
Toe,
JamBeatz,
102
- это
наступление
(это
наступление)
Asozial
Allstars
(Rrret;
yuh,
yeay)
Асоциальные
звёзды
(Рррет,
йе,
йе)
Eine
Bewegung,
du
bleibst
in
dei'm
Laufrad
(Bah,
bah,)
Движение,
ты
остаёшься
в
своем
колесе
(Бах,
бах)
Fuck
it,
I
be
moving
silent
(What?)
К
черту
всё,
я
двигаюсь
тихо
(Что?)
Did
it
on
my
own,
I
ain't
never
had
no
guidance
(What?)
Сделал
это
сам,
у
меня
никогда
не
было
наставника
(Что?)
Fuck
it,
I
am
not
compliant
(Yeah,
yeah)
К
черту
всё,
я
не
подчиняюсь
(Да,
да)
I
know
I'm
the
G.O.A.T.
and
motherfuckers
can't
deny
it
(What?)
Я
знаю,
что
я
КОЗЕЛ,
и
ублюдки
не
могут
этого
отрицать
(Что?)
Fuck
it,
I'm
in
love
with
the
violence
(Yeah,
yeah)
К
черту
всё,
я
люблю
насилие
(Да,
да)
Shoot
the
crib
up,
now
the
whole
family
crying
(What?)
Расстреливаю
дом,
теперь
вся
семья
плачет
(Что?)
Fuck
it,
all
the
opps
hiding
(Ayy,
ayy)
К
черту
всё,
все
оппы
прячутся
(Ай,
ай)
When
I
catch
him
slippin'
everybody
hear
the
sirens
Когда
я
ловлю
его
спящим,
все
слышат
сирены
(Ayy,
yuh,
yuh,
what?)
(Ай,
ух,
ух,
что?)
Hab'
da
Bock
drauf,
bist
bei
uns
nicht
sicher
(Nein)
У
меня
есть
на
это
желание,
ты
у
нас
не
в
безопасности
(Нет)
Flaschen
auf
Kopf
hauen,
heute
ungesichert
(Ja)
Бью
бутылками
по
голове,
сегодня
без
страховки
(Да)
Komm'
ich
nicht
klar,
nehm'
ich
nochmal
ein
Glas
(Ey)
Если
я
не
в
порядке,
я
выпью
ещё
стакан
(Эй)
Und
geb'
doppeltes
Gas
(Ja),
heb'
heute
Nacht
ab
(Ja,
ja,
ey,
ja)
И
давлю
на
газ
(Да),
сегодня
ночью
взлетаю
(Да,
да,
эй,
да)
Das'
'ne
Mannschaft,
das'
ein
Team
(Hah?),
ganze
Batterie
Это
команда,
это
команда
(Ха?),
целая
батарея
Gibt
für
alle
was
zu
ziehen
(Ey),
weil
das
hab'
ich
mir
verdient
(Ja)
Есть
что
потянуть
на
всех
(Эй),
потому
что
я
это
заслужил
(Да)
Ganz
schön
gewieft,
will
mich
am
Tresen
bedien'n
(Yeah)
Довольно
хитро,
хочу,
чтобы
меня
обслужили
у
стойки
(Да)
Ja,
du
weißt,
was
ich
will,
Diggi,
Telepathie
(Brr)
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
братан,
телепатия
(Брр)
Dreh'
den
Bass
auf,
pack'
aus,
schick'
dich
auf
die
Bretter
Сделай
бас
громче,
давай,
отправляйся
на
доски
Wenn
der
Abschaum
auftaucht,
wird
die
Party
immer
besser
(Ja)
Когда
появляется
отребье,
вечеринка
становится
только
лучше
(Да)
Das'
kein
Alptraum,
mach
auf,
ja
Это
не
кошмар,
давай,
да
Sonst
platzt
mir
gleich
'ne
Ader
(Ja)
Иначе
у
меня
сейчас
лопнет
вена
(Да)
Geht's
um
Schlagabtausch
(Ja;
ey)
Это
обмен
ударами
(Да,
эй)
Ich
glaube
(Ja;
ey),
alle
sind
verkatert
(Ja;
ey,
ja,
ey)
Я
думаю
(Да,
эй),
что
у
всех
похмелье
(Да,
эй,
да,
эй)
Fuck
it,
I
be
moving
silent
(What?)
К
черту
всё,
я
двигаюсь
тихо
(Что?)
Did
it
on
my
own,
I
ain't
never
had
no
guidance
(What?)
Сделал
это
сам,
у
меня
никогда
не
было
наставника
(Что?)
Fuck
it,
I
am
not
compliant
(Yeah,
yeah)
К
черту
всё,
я
не
подчиняюсь
(Да,
да)
I
know
I'm
the
G.O.A.T.
and
motherfuckers
can't
deny
it
(What?)
Я
знаю,
что
я
КОЗЕЛ,
и
ублюдки
не
могут
этого
отрицать
(Что?)
Fuck
it,
I'm
in
love
with
the
violence
(Yeah,
yeah)
К
черту
всё,
я
люблю
насилие
(Да,
да)
Shoot
the
crib
up,
now
the
whole
family
crying
(What?)
Расстреливаю
дом,
теперь
вся
семья
плачет
(Что?)
Fuck
it,
all
the
opps
hiding
(Ayy,
ayy)
К
черту
всё,
все
оппы
прячутся
(Ай,
ай)
When
I
catch
him
slippin'
everybody
hear
the
sirens
Когда
я
ловлю
его
спящим,
все
слышат
сирены
(Ayy,
yuh,
yuh,
what?)
(Ай,
ух,
ух,
что?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Pump
Album
102
date de sortie
30-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.