102 Boyz feat. Monk, Chapo102 & Skoob102 - Heimathafen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 102 Boyz feat. Monk, Chapo102 & Skoob102 - Heimathafen




Heimathafen
Родной порт
Ericson Beat
Бит Эриксона
M-M-Melle (Melle, Melle)
М-М-Мелле (Мелле, Мелле)
Du weißt, ich wollt dich nicht so fronten, wenn ich sage
Ты знаешь, я не хотел тебя так отшивать, когда говорил,
Dass ich heut weg bin und heut keine Zeit mehr habe
Что меня сегодня нет и сегодня у меня нет времени.
Ich seh nur schwarz und weiß, doch das ist keine Farbe
Я вижу только черное и белое, но это не цвет.
Doch das weiß ich erst, wenn ich neben dir schlafe
Но я понимаю это только тогда, когда сплю рядом с тобой.
Keine Zeit für dich, doch ich hab Zeit für mich
Нет времени на тебя, но у меня есть время для себя.
Das ist die Frage, die ich mein, nur nicht im Gleichgewicht
Это вопрос, который я имею в виду, просто не в равновесии.
Ich mein kein Zeichentrick, ich mein dich und mich
Я имею в виду не мультфильм, я имею в виду тебя и меня.
Doch das, was uns verbindet, das hatte Schweigepflicht
Но то, что нас связывает, было под обязательством молчания.
Du willst mich sehen, ich hab nun mal viel zu tun
Ты хочешь меня видеть, у меня просто много дел.
Wieder nicht pünktlich, denn ich krieg nie genug
Снова не вовремя, потому что мне всегда мало.
Sehen uns zu selten, aber es tut so gut
Мы видимся слишком редко, но это так хорошо.
Mein Heimathafen, doch ich komm nie zur Ruh
Мой родной порт, но я никогда не могу успокоиться.
Du willst mich sehen, ich hab nun mal viel zu tun
Ты хочешь меня видеть, у меня просто много дел.
Wieder nicht pünktlich, denn ich krieg nie genug
Снова не вовремя, потому что мне всегда мало.
Sehen uns zu selten, aber es tut so gut
Мы видимся слишком редко, но это так хорошо.
Mein Heimathafen, doch ich komm nie zur Ruh
Мой родной порт, но я никогда не могу успокоиться.
Viel zu Suff, ich kann nicht gehen, ich hab viel zu viel gesehen
Слишком много выпивки, я не могу уйти, я слишком много видел.
Keine Zeit, ich hab zu tun, bin mit Brüdern unterwegs
Нет времени, у меня дела, я с братьями в пути.
Baby, gern geschehen, ja, ich bin auf einem andern Weg
Детка, не за что, да, я иду другим путем.
Sie will mein Herz klauen, ja, das kann mir leider keiner nehmen
Она хочет украсть мое сердце, да, этого у меня, к сожалению, никто не отнимет.
Ich jage Bandz, ey, und ich jag Scheiße für dich, ja
Я гоняюсь за деньгами, эй, и я гоняюсь за дерьмом для тебя, да.
Lauf durch Stadt, ich komme zu dir mit ei'm leeren Blick, ja
Бегу по городу, я приду к тебе с пустым взглядом, да.
Zu viel Dirt, ah, nein, ich glaub, ich komm nicht klar
Слишком много грязи, а, нет, я думаю, я не в себе.
Nicht klar
Не в себе.
Du weißt, ich wollt dich nicht so fronten, wenn ich sage
Ты знаешь, я не хотел тебя так отшивать, когда говорил,
Dass ich ja weg bin und heut keine Zeit mehr habe
Что меня нет и сегодня у меня нет времени.
Ich seh nur schwarz und weiß, doch das ist keine Farbe
Я вижу только черное и белое, но это не цвет.
Doch das weiß ich erst, wenn ich neben dir schlafe
Но я понимаю это только тогда, когда сплю рядом с тобой.
Du willst mich sehen, ich hab nun mal viel zu tun
Ты хочешь меня видеть, у меня просто много дел.
Wieder nicht pünktlich, denn ich krieg nie genug
Снова не вовремя, потому что мне всегда мало.
Sehen uns zu selten, aber es tut so gut
Мы видимся слишком редко, но это так хорошо.
Mein Heimathafen, doch ich komm nie zur Ruh
Мой родной порт, но я никогда не могу успокоиться.





Writer(s): Dominik Melchior Graf, Sascha Witte, Eric Spannuth, Skoob102, Chapo102


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.