102 Boyz feat. Chapo102, Kkuba102 & Duke102 - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 102 Boyz feat. Chapo102, Kkuba102 & Duke102 - Outro




Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Hah, ja, ja, ja
Ха, да, да, да
Digga, Lean in die Sprite, bisschen betäubt und ein bisschen von Allem
Дигга, Lean в спрайт, немного оглушен и немного всего
Bisschen Bier in den Hals, eiskalt in Rachen, das Bier immer kalt, ey
Немного пива в горле, лед в горле, пиво всегда холодное, ey
Ich bin hier und ich bleib', mit meinen Jungs bis ans Ende der Zeit
Я здесь, и я остаюсь со своими парнями до конца времени
Jeder Beef, jeder Streit, hoch geh'n die Tassen, die Rechnung geteilt
Каждая говядина, каждый спор, поднимите чашки, счет разделен
Digga, zwei Finger breit, Club, Clubkabine, 'ne Kappi für drei
Digga, два пальца в ширину, клуб, Клубная кабина, Каппи на три
Ich erkauf' einen Schein, Addi im Nacken, Mann, lass es gleich fall'n
Я куплю купюру, Адди в шею, чувак, оставь это прямо сейчас
Mann ist gut, Mann, lass sein,
Человек хороший, человек, пусть будет,
Kriegst noch 'ne Nase, die Eine von drei
У тебя еще есть нос, который один из трех
Geht ums Team und zwar meins,
О команде, а именно о моей,
Das Beste im Spiel, Mann, ihr seid alle gleich
Лучшее в игре, парень, вы все одинаковы
Doppel-K und ich fahr' Uber zu Kkuba mit astreinem Hasch
Двойной K, и я еду в Kkuba с астральным хэшем
Digga, BlaBlaCar, Kato bis Berlin für Duke von BK
Digga, BlaBlaCar, Като до Берлина для герцога из BK
Was da ist, ist da, verdien mal die Miete und da falsch geparkt
То, что есть, есть, зарабатывайте арендную плату и припаркованы неправильно
Von hier bis ins Grab, keiner muss hungern, wir stottern das ab, ey
Отсюда до могилы, никто не должен голодать, мы заикаемся об этом, ey
Und wir bleiben besteh'n, 102, ja, Mann, du weißt, worum's geht
И мы останемся на месте, 102, да, парень, ты знаешь, в чем дело
Ist nicht einfach das Leben,
Разве жизнь не проста,
Schon so lang gewartet, will endlich Geld zählen
Так долго ждал, хочет, наконец, подсчитать деньги
Und wir bleiben bestehen, 102, ja, dafür geb' ich mein Leben
И мы останемся, 102, да, за это я отдам свою жизнь
Etabliert in der Szene,
Установленная на сцене,
Sind nicht zu stoppen, kommen euch in die Quere
Не останавливайтесь, встаньте на вашем пути
Uh, znowu Urlaub mam z pannom
Э-Э, znowu отпуск mam z pannom
Za oknem chmury, chciałbym hasz i gelato
Za oknem chmury, chciałbym hasz i gelato
Żeby było nam łatwo, żeby tour wyszedł klawo, żebyś była samą
Żeby było nam łatwo, żeby tour wyszedł klawo, żebyś była samą
Żeby Michał dobrym tatą był,
Żeby Michał dobrym tatą był,
Żeby fart sie nas trzymał, a mamie wysłał kwit
Żeby пердеть вы nas trzymał, a mamie wysłał kwit
Za chłopaków chce wypić
Za chłopaków chce wypić
Za [?] te w kato, za przyjaciół wszystkich
Za [?] te w kato, za przyjaciół wszystkich
I dzieki wam pyski za to czego brak mi za granicą polski
I dzieki wam pyski za to czego brak mi za granicą polski
Ze dzielimy troski ze stoisz tu za mną chodz krzywe mam wątki
Ze dzielimy troski ze stoisz tu za mną chodz кшиве mam wątki
Kobik dzieki za propsy, sąsiedzie z berlina za korek [?]
Kobik dzieki za propsy, sąsiedzie z berlina za korek [?]
Ze mnie olały pseudoziomki
Ze mnie olały pseudoziomki
Ze kryształy kupie nie z neta ze strony
Ze kryształy kupie никогда z neta ze strony
Musze kiedyś być dorosły, zmienić cechy które ranią obie strony
Musze kiedyś być dorosły, zmienić cechy które ranią obie strony
A patrzą krzywo zazdrośni,
A patrzą krzywo zazdrośni,
Zostawie ich w tyle z uśmiechem od skroni
Zostawie я w tyle z uśmiechem od skroni
Und wir bleiben besteh'n, 102, ja, Mann, du weißt, worum's geht
И мы останемся на месте, 102, да, парень, ты знаешь, в чем дело
Ist nicht einfach das Leben,
Разве жизнь не проста,
Schon so lang gewartet, will endlich Geld zählen
Так долго ждал, хочет, наконец, подсчитать деньги
Und wir bleiben bestehen, 102, ja, dafür geb' ich mein Leben
И мы останемся, 102, да, за это я отдам свою жизнь
Etabliert in der Szene,
Установленная на сцене,
Sind nicht zu stoppen, kommen euch in die Quere
Не останавливайтесь, встаньте на вашем пути






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.