102 Boyz feat. Skoob102, Duke102 & Kkuba102 - Wieder full - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 102 Boyz feat. Skoob102, Duke102 & Kkuba102 - Wieder full




Wieder full
Full Again
Is this TheHashClique?
Is this The Hash Clique?
Komm, komm, komm, komm
Come, come, come, come
Ein-Euro-Frühstück, Hundert-Euro-Suff
One-euro breakfast, hundred-euro booze
Rolle ein'n Ella mit der letzten Pocke Kush
Roll up an Ella with the last pocket of Kush
Kein'n Cent auf Tasche, trotzdem komme ich an Schnuff
No cent in my pocket, still I get my sniff
Dein Kollege macht 'n Gig, übernehm' den ganzen Puff
Your buddy's doing a gig, I'll take over the whole puff
Komm doch näher, Digga, spürst du den Druck (Druck)
Come closer, dude, can you feel the pressure? (Pressure)
Grade angekomm'n und schon krieg' ich wieder Lust (haha)
Just arrived and I'm already getting the urge again (haha)
Ruf' ihn an, weil Taxi ist schneller als das Bus (ja)
Call him up, 'cause a taxi is faster than the bus (yeah)
Lege eine Nase, es gibt Ärger an der Luft (ey, ey, ey)
Taking a bump, there's trouble in the air (ey, ey, ey)
Komm' in dein Kabuff und ich rauch' den ganzen Busch
Come to your crib and I'll smoke the whole bush
Pack' nur drei Gramm ein und dann hab' ich wieder Buff (ey, ja)
Just pack three grams and then I'm buffed again (ey, yeah)
Ekliger Duft, knacke Safe wie 'ne Nuss (ey)
Disgusting scent, cracking the safe like a nut (ey)
Nehm' mir, was du hast, für dich eh kein Verlust (ey, ey, ey)
Take what you got, it's no loss for you anyway (ey, ey, ey)
Wieder bin ich full, aber geht schon klar
I'm full again, but it's alright
Mam tutaj w sobie ten luz, bo mi pasuje nasz smak, tak (ey)
I got this chill in me, 'cause I like our taste, yeah (ey)
Sie fragt, warum hab' ich immer Bock auf Natz
She asks why I always want some nookie
Bo jebię te zasady, łychy basen chcę po pas
'Cause I screw the rules, I want a pool of liquor up to my waist
Wieder bin ich full, aber geht schon klar
I'm full again, but it's alright
Mam tutaj w sobie ten luz, bo mi pasuje nasz smak, tak (ey)
I got this chill in me, 'cause I like our taste, yeah (ey)
Sie fragt, warum hab' ich immer Bock auf Natz
She asks why I always want some nookie
Bo jebię te zasady, łychy basen chcę po pas
'Cause I screw the rules, I want a pool of liquor up to my waist
Wieder bin ich full, aber geht schon klar (haha)
I'm full again, but it's alright (haha)
TACs im Club, habe sehr viel Spaß (wooh, wooh)
TACs in the club, having a lot of fun (wooh, wooh)
Benehmen uns daneben, so wie jedes Mal (ja)
We're acting up, like every time (yeah)
Tut mir leid, das sind Opfer, das geht schon klar (ja, ey, haha, ja)
Sorry, they're victims, it's alright (yeah, ey, haha, yeah)
Bo ja jebię zasady (ey, ey, ey)
'Cause I screw the rules (ey, ey, ey)
Kuba, mein Name
Kuba, my name
Neun von zehn Tagen hab' ich eine Fahne
Nine out of ten days I'm hungover
Bock auf Natz? Ja, was ist das für 'ne Frage?
Want some nookie? Yeah, what kind of question is that?
Hab' Ot im Blunt (ey), sechshundert Watt, jede Lampe
Got Ot in the blunt (ey), six hundred watts, every lamp
Und es ist nicht zum Verkauf da, Hasch raucht stark wie die Bässe hart
And it's not for sale, hash smokes strong like the bass is hard
Bobby, S-Boy machen das, Digga,
Bobby, S-Boy doing this, dude,
Tag für Tag, Digga, Gramm für Gramm (ey, ja)
Day by day, dude, gram by gram (ey, yeah)
Wieder bin ich full, aber geht schon klar
I'm full again, but it's alright
Mam tutaj w sobie ten luz, bo mi pasuje nasz smak, tak (ey)
I got this chill in me, 'cause I like our taste, yeah (ey)
Sie fragt, warum hab' ich immer Bock auf Natz
She asks why I always want some nookie
Bo jebię te zasady, łychy basen chcę po pas
'Cause I screw the rules, I want a pool of liquor up to my waist
Wieder bin ich full, aber geht schon klar
I'm full again, but it's alright
Mam tutaj w sobie ten luz, bo mi pasuje nasz smak, tak (ey)
I got this chill in me, 'cause I like our taste, yeah (ey)
Sie fragt, warum hab' ich immer Bock auf Natz
She asks why I always want some nookie
Bo jebię te zasady, łychy basen chcę po pas
'Cause I screw the rules, I want a pool of liquor up to my waist
Znowu rozjebałem ziomek całą flotę
I blew the whole stash again, dude
Chociaż miałem se zostawić coś na potem (ta)
Even though I was supposed to save some for later (ta)
Sorry kotek ale taką mam robotę
Sorry babe, but that's my job
Z Krakowa do Berlina jest godzina samolotem (ey, ey, ey, ey)
From Krakow to Berlin is an hour by plane (ey, ey, ey, ey)
Nasze rapy celujące, wasze dwójka na szynach
Our raps are on point, yours are a two on the tracks
Dzwoni Duke, ist alles gut? Alles gut, Digga (ja, Digga)
Duke's calling, is everything good? Everything's good, dude (yeah, dude)
Palę lola i nawijam, możesz zdelegalizować ale nie zatrzymasz (nie)
I'm smoking a joint and rapping, you can outlaw it but you can't stop it (no)
K-O-B, 1-0-2, my się rozumiemy bez słów
K-O-B, 1-0-2, we understand each other without words
Choć najebany nawet gadam po niemiecku (ta)
Even though I'm drunk, I can speak German (ta)
Jebię zasady tak jak cały mój zespół
I screw the rules just like my whole crew
I tak kurwa coś wyrwiesz z kontekstu (hah)
And you'll take something out of context anyway (hah)
Wieder bin ich full, aber geht schon klar
I'm full again, but it's alright
Mam tutaj w sobie ten luz, bo mi pasuje nasz smak, tak (ey)
I got this chill in me, 'cause I like our taste, yeah (ey)
Sie fragt, warum hab' ich immer Bock auf Natz
She asks why I always want some nookie
Bo jebię te zasady, łychy basen chcę po pas
'Cause I screw the rules, I want a pool of liquor up to my waist
Wieder bin ich full, aber geht schon klar
I'm full again, but it's alright
Mam tutaj w sobie ten luz, bo mi pasuje nasz smak, tak (ey)
I got this chill in me, 'cause I like our taste, yeah (ey)
Sie fragt, warum hab' ich immer Bock auf Natz
She asks why I always want some nookie
Bo jebię te zasady, łychy basen chcę po pas
'Cause I screw the rules, I want a pool of liquor up to my waist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.