Paroles et traduction 102 Boyz feat. Chapo102, Skoob102, Kkuba102, Addikt102, Duke102 & Stacks102 - Heineken Emblem (Bonus)
Heineken Emblem (Bonus)
Heineken Emblem (Bonus)
Heineken
Emblem
und
ich
mach'
mich
heut
behindert,
digga
Heineken
Emblem,
baby,
and
I'm
getting
messed
up
tonight
Zieh
'ne
Nase
Amphe
findest
mich
im
Hinterzimmer
Snort
a
line
of
amphetamine,
find
me
in
the
back
room
Komm'
nicht
klar
denn
die
Amphe
scheppert
mich
behindert
Can't
handle
it,
the
amphetamine's
making
me
go
crazy
Wir
sind
Rockstars,
an
die
Neider
dicken
Mittelfinger
We're
rockstars,
middle
finger
to
the
haters
Heineken
Emblem
und
ich
mach'
mich
heut
behindert,
digga
Heineken
Emblem,
baby,
and
I'm
getting
messed
up
tonight
Zieh
'ne
Nase
Amphe
findest
mich
im
Hinterzimmer
Snort
a
line
of
amphetamine,
find
me
in
the
back
room
Komm'
nicht
klar
denn
die
Amphe
scheppert
mich
behindert
Can't
handle
it,
the
amphetamine's
making
me
go
crazy
Wir
sind
Rockstars,
an
die
Neider
dicken
Mittelfinger
We're
rockstars,
middle
finger
to
the
haters
Bur,
Berry
Flavour
meine
Bitches
gut
gekleidet
Burberry
flavor,
my
girls
are
well-dressed
Fülle
meine
Taschen,
meine
Crew
immer
beneidet
Filling
my
pockets,
my
crew
is
always
envied
Man
ich
lauf'
nur
durch
die
Innenstadt
und
du
fühlst
dich
beleidigt
Girl,
I
just
walk
through
downtown
and
you
feel
offended
Hab'
a
Mäddchen
auf
dem
Rücksitz,
weil
für
dich
grad
keine
Zeit
ist
Got
a
girl
in
the
backseat,
'cause
I
ain't
got
time
for
you
right
now
Ich
will
die
Scheine
sehen,
komme
doch
was
wolle
I
want
to
see
the
bills,
come
what
may
20
Bitches,
20
Knollen
20
bitches,
20
grams
Das
was
ich
schon
immer
wollte
That's
what
I
always
wanted
Rauche
20
Ollen,
ja
ich
rauch'
mehr
als
ich
sollte
Smoke
20
blunts,
yeah,
I
smoke
more
than
I
should
Bin
mit
Brüdern
unterwegs,
Kuba
nimmt
sich
deine
Olle
I'm
with
my
brothers,
Kuba's
taking
your
girl
85
Prozent,
digga,
Bimber
85
percent,
baby,
moonshine
Sauf'
mich
dicht,
zwei
Prozent
an
was
ich
mich
erriner'
Drink
myself
blind,
two
percent
is
what
I
remember
Noch
ein
Match,
ja
so
endviele
Matches
auf
Tinder
Another
match,
yeah,
so
many
matches
on
Tinder
Brüder
kommen
aus
Polen,
i
jadą
Sindbad
My
brothers
are
from
Poland,
they
ride
Sindbad
Gieksa
auf
meinem
T-Shirt,
was
will
dieser
Hund?
Gieksa
on
my
T-shirt,
what
does
this
dog
want?
Kiełbasa
mit
mir
und
er
gibt
dir
seine
Wurst
Kiełbasa
with
me
and
he'll
give
you
his
sausage
Bruder
glaub
mir,
wir
sind
hungrig,
haben
Durst
Believe
me,
sis,
we're
hungry,
we're
thirsty
Brüder
strecken
Weißes,
bestimmen
den
Kurs
My
brothers
are
pushing
white,
setting
the
course
Heineken
Emblem
und
ich
mach'
mich
heut
behindert,
digga
Heineken
Emblem,
baby,
and
I'm
getting
messed
up
tonight
Zieh
'ne
Nase
Amphe
findest
mich
im
Hinterzimmer
Snort
a
line
of
amphetamine,
find
me
in
the
back
room
Komm'
nicht
klar
denn
die
Amphe
scheppert
mich
behindert
Can't
handle
it,
the
amphetamine's
making
me
go
crazy
Wir
sind
Rockstars,
an
die
Neider
dicken
Mittelfinger
We're
rockstars,
middle
finger
to
the
haters
Heineken
Emblem
und
ich
mach'
mich
heut
behindert,
digga
Heineken
Emblem,
baby,
and
I'm
getting
messed
up
tonight
Zieh
'ne
Nase
Amphe
findest
mich
im
Hinterzimmer
Snort
a
line
of
amphetamine,
find
me
in
the
back
room
Komm'
nicht
klar
denn
die
Amphe
scheppert
mich
behindert
Can't
handle
it,
the
amphetamine's
making
me
go
crazy
Wir
sind
Rockstars,
an
die
Neider
dicken
Mittelfinger
We're
rockstars,
middle
finger
to
the
haters
Ich
geb'
mein
Geld
aus
für
Designer
und
so'n
Scheiß
I
spend
my
money
on
designer
and
shit
like
that
(Weil
ich's
kann)
(Because
I
can)
Was
soll'
ich
machen?
Gucci
macht
mich
nahezu
geil
What
can
I
do?
Gucci
almost
makes
me
horny
Will
mich
nicht
profilieren,
Digga
du
weißt
Bescheid
Don't
want
to
show
off,
girl,
you
know
what's
up
So
wie
dass
Adi
bestes
Flex
hat
weit
und
breit
Like
Adi's
got
the
best
flex
far
and
wide
Komm
doch
zu
mir
für
70
Baba
Kokain
Come
to
me
for
70
bucks
of
cocaine
Mukke
bis
die
Kohle
fließt
sonst
TekTek
bis
ich
groß
verdien'
Music
until
the
money
flows,
otherwise
TekTek
until
I
earn
big
Komm
aus
dem
tiefsten
Kaff,
doch
Patte
ist
vorprogrammiert
I
come
from
the
deepest
sticks,
but
money's
preordained
Patte
ist
vorprogrammiert,
weil
Gucci
geht
nur
für
Papier
Money's
preordained,
'cause
Gucci
only
goes
for
paper
Siema
Polska
tak
to
my,
wir
sind
asoziale
jungs
Siema
Polska,
it's
us,
we're
antisocial
boys
Jeśli
chcesz
porównać
styl,
to
bez
podjazdu
za
chuj
If
you
want
to
compare
style,
it's
no
match,
fuck
it
Znajdziesz
mnie
na
tych
osiedlach
gdzie
nie
kręcą
tylko
jointy
You'll
find
me
in
those
neighborhoods
where
they
don't
just
roll
joints
Wilki,
koty,
to
pierdole,
z
Timem
zwiedzam
pół
europy
Wolves,
cats,
fuck
that,
with
Tim
I
travel
half
of
Europe
I
nie
robie
tych
remixów
chyba
że
to
lean
i
sprite
And
I
don't
do
these
remixes
unless
it's
lean
and
sprite
Odejdź
jeśli
nie
wyglądasz
tak
jak
Cameron
Diaz
Go
away
if
you
don't
look
like
Cameron
Diaz
A
jak
rozkładasz
się;
Demi
Moore
to
nie
ma
czego
szukać
And
if
you
spread
yourself
like
Demi
Moore,
there's
nothing
to
look
for
Chyba
że
jesteś
brana
na
pokój
bo
to
pato
grupa
Unless
you're
taken
to
the
room
because
this
is
a
pathological
group
Komm
in
unser
Camp,
du
siehst
Rauchschwaden
aufsteigen
Come
to
our
camp,
you'll
see
smoke
rising
Und
wie
wir
das
Ott
auf
unsere
Bauchtaschen
verteilen
And
how
we
distribute
the
weed
on
our
fanny
packs
Ein
paar
Blauwale
am
schmeißen,
komm
mal
runter
von
dei'm
Trip
A
few
blue
whales
are
throwing,
come
down
from
your
trip
Da
helfen
Valium,
Ketamin,
Xanax
und
ein
dicker
Spliff
Valium,
ketamine,
Xanax
and
a
fat
spliff
will
help
Seh
mich
in
Benzer
auf
Beifahrersitzen
gelangweilt
durch
Tinder
switchen
See
me
in
Benzes,
bored,
switching
through
Tinder
in
the
passenger
seat
In
'nem
Jahr
lauf'
ich
durch
Berlin
und
seh'
nur
noch
Lichter
blitzen
In
a
year,
I'll
walk
through
Berlin
and
only
see
lights
flashing
Trag
'dann
Audemars
Piguet
an
meinem
Handgelenk
Then
I'll
wear
Audemars
Piguet
on
my
wrist
Man
sieht
sie
glitzernd
am
Arm
hängend
aus
einem
schwarzen
Benz
You'll
see
it
glittering
on
my
arm
hanging
out
of
a
black
Benz
Heineken
Emblem
und
ich
mach'
mich
heut
behindert,
digga
Heineken
Emblem,
baby,
and
I'm
getting
messed
up
tonight
Zieh
'ne
Nase
Amphe
findest
mich
im
Hinterzimmer
Snort
a
line
of
amphetamine,
find
me
in
the
back
room
Komm'
nicht
klar
denn
die
Amphe
scheppert
mich
behindert
Can't
handle
it,
the
amphetamine's
making
me
go
crazy
Wir
sind
Rockstars,
an
die
Neider
dicken
Mittelfinger
We're
rockstars,
middle
finger
to
the
haters
Heineken
Emblem
und
ich
mach'
mich
heut
behindert,
digga
Heineken
Emblem,
baby,
and
I'm
getting
messed
up
tonight
Zieh
'ne
Nase
Amphe
findest
mich
im
Hinterzimmer
Snort
a
line
of
amphetamine,
find
me
in
the
back
room
Komm'
nicht
klar
denn
die
Amphe
scheppert
mich
behindert
Can't
handle
it,
the
amphetamine's
making
me
go
crazy
Wir
sind
Rockstars,
an
die
Neider
dicken
Mittelfinger
We're
rockstars,
middle
finger
to
the
haters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Vuong, Neels Van Rossum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.