10cc - Charity Begins At Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10cc - Charity Begins At Home




Charity Begins At Home
Благотворительность начинается дома
A shake of the tin
Звон жестянки,
The money drops in, but is it a sin
Деньги падают, но разве это грех?
You′re standing in rags
Ты стоишь в лохмотьях,
You're selling your flags
Продаешь свои флажки,
But who gets the dough at the end of the day
Но кто получает деньги в конце дня?
We saw your drop-dead fancy wheels
Мы видели твои шикарные колеса,
Your little house up on the hill
Твой домик на холме.
But when your conscience pricks
Но когда совесть мучает,
A little sacrifice sweetens the pill
Маленькая жертва подслащивает пилюлю.
So keep your hands in your pockets
Так что держи руки в карманах, милая,
Charity begins at home
Благотворительность начинается дома.
Keep your hands in your pockets
Держи руки в карманах,
Charity won′t leave you alone
Благотворительность не оставит тебя в покое.
We take to the stage
Мы выходим на сцену,
The audience rave, we're doing our bit
Публика в восторге, мы вносим свой вклад.
A heavenly cast, a blast from the past
Божественный состав, привет из прошлого,
There's a song to be sung, will it make number one
Есть песня, которую нужно спеть, станет ли она номером один?
We wanna see your money roll
Мы хотим видеть, как твои денежки катятся к нам,
But our eyes are on the hall of fame
Но наши глаза устремлены в зал славы.
′Cos business is business
Ведь бизнес есть бизнес,
And hits are the name of the game
А хиты - название игры.
So keep your hands in your pockets
Так что держи руки в карманах, красотка,
Charity begins at home
Благотворительность начинается дома.
Keep your hands in your pockets
Держи руки в карманах,
Charity won′t leave you alone
Благотворительность не оставит тебя в покое.
Everywhere that we turn
Куда ни повернись,
There are mouths to be fed
Есть рты, которые нужно кормить.
How can we sleep
Как мы можем спать,
The battle goes on while we're
Битва продолжается, пока мы
Safe in our beds
В безопасности в наших постелях?
So don′t turn away
Так что не отворачивайся,
No don't turn away
Нет, не отворачивайся.
Your doors are locked
Твои двери заперты,
You switch on the box to take in a show
Ты включаешь телевизор, чтобы посмотреть шоу.
You think that you′re safe
Ты думаешь, что ты в безопасности,
But here comes that face
Но вот появляется это лицо,
And wouldn't you know it′s that message again
И как ты могла не знать, это снова то же послание.
They want to take your plastic cash
Они хотят забрать твои денежки,
Your hand reaches out to the phone
Твоя рука тянется к телефону.
Keep your hands in your pockets
Держи руки в карманах, дорогая,
Charity begins at home
Благотворительность начинается дома.
Keep your hands in your pockets
Держи руки в карманах,
Charity begins at home
Благотворительность начинается дома.
Keep your hands in your pockets
Держи руки в карманах,
Charity won't leave you alone
Благотворительность не оставит тебя в покое.
Everywhere that we turn
Куда ни повернись,
There are mouths to be fed
Есть рты, которые нужно кормить.
How can we sleep
Как мы можем спать,
The battle goes on while we're
Битва продолжается, пока мы
Safe in our beds
В безопасности в наших постелях?
So don′t turn away
Так что не отворачивайся,
No don′t turn away
Нет, не отворачивайся.
Keep your hands in your pockets
Держи руки в карманах,
Charity begins at home
Благотворительность начинается дома.
Keep your hands in your pockets
Держи руки в карманах,
Charity won't leave you alone
Благотворительность не оставит тебя в покое.
(Repeat 5x)
(Повторить 5x)





Writer(s): Graham Gouldman, Eric Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.