Paroles et traduction 10cc - Clockwork Creep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clockwork Creep
Заводной Урод
"I'm
a
clockwork
creep
"Я
заводной
урод,
And
I
can't
get
to
sleep
И
мне
не
уснуть,
They
wind
me
up
and
let
me
go
Меня
заводят
и
отпускают,
And
I
can't
unwind
И
я
не
могу
расслабиться,
Going
out
of
my
mind
Схожу
с
ума,
My
time
is
coming
soon
you
know"
Мое
время
скоро
придет,
ты
знаешь"
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
"I'm
a
jumbo
jet
"Я
огромный
реактивный
самолет
With
a
brand
new
set
С
совершенно
новым
набором
Of
passengers
and
bags
and
crew
Пассажиров,
багажа
и
экипажа
I'll
spread
my
wings
-
Я
расправлю
крылья
-
Do
a
thousand
things
Сделаю
тысячу
вещей
To
prove
how
good
I
am
to
you"
Чтобы
доказать,
как
я
хорош
для
тебя"
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Meanwhile
in
the
cargo
of
escargot
Тем
временем,
в
грузовом
отсеке
с
улитками
The
temperature
is
rising
Температура
поднимается,
Advertising
that
our
time
is
running
Оповещая,
что
наше
время
истекает
Down,
down,
down,
down,
down
Всё
меньше,
меньше,
меньше,
меньше,
меньше
Oh
with
just
one
minute
to
live
О,
осталась
всего
минута,
Oh,
no
you'll
never
get
me
up
in
one
of
these
again
О,
нет,
ты
никогда
больше
меня
в
такое
не
втянешь,
'Cos
what
goes
up
(what
goes
up)
must
come
Потому
что
то,
что
взлетает
(что
взлетает)
должно
упасть
Down,
down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Down,
down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Oh,
the
gravity
of
the
situation
О,
вся
серьезность
ситуации...
It's
only
my
willpower
Только
моя
сила
воли
That
keeps
this
thing
in
operation
Удерживает
эту
штуку
в
рабочем
состоянии,
But
we're
gonna
crash
that's
for
certain
Но
мы
разобьемся,
это
точно,
The
pilot
is
too
busy
flirtin'
Пилот
слишком
занят
флиртом,
And
he
ain't
aware
И
он
не
знает,
That
there's
a
bomb
down
there
Что
там
внизу
бомба,
And
if
he
don't
do
something
it's
curtains
И
если
он
ничего
не
предпримет,
нам
конец
"Now
just
hold
on"
"А
теперь
просто
держись",
Said
the
little
bomb,
Сказала
маленькая
бомба,
"If
you
were
just
to
hold
my
hands
"Если
бы
ты
просто
подержала
мои
руки,
Then
time
would
stop
То
время
остановилось
бы,
The
plot
would
flop
Заговор
провалился
бы,
And
jumbo
would
be
safe
to
land"
И
"Джамбо"
смог
бы
безопасно
приземлиться"
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
My
landings
are
the
envy
Мои
посадки
- предмет
зависти
Of
Sabena
and
Pan
Am
Сабены
и
Пан
Ам
From
Chattanooga
to
Japan
От
Чаттануги
до
Японии
I
taxi
through
the
airways
-
Я
рулю
по
воздушным
путям
-
What
a
safe
little
plane
Какой
безопасный
маленький
самолет
What
a
fine
little
plane
Какой
прекрасный
маленький
самолет
What
a
great
little
plane
Какой
замечательный
маленький
самолет
"Hang
on
one
sec
"Подожди
секундочку,
I'm
a
clockwork
wreck
Я
заводная
развалина,
And
though
my
fuse
is
burning
slow
И
хотя
мой
запал
горит
медленно,
Must
keep
my
date
to
detonate
Должен
встретить
свою
судьбу
и
взорваться,
Goodbye,
ta
ta,
and
cheerio
Прощай,
пока
и
чао"
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Tick
a
tick
a
time
bomb
Тик-так,
бомба
замедленного
действия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence Neil Creme, Kevin Godley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.