10cc - Don't Hang Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10cc - Don't Hang Up




Hello there
Привет
How have you been
Как ты поживаешь
I've called a million times
Я звонил тебе миллион раз.
But to me you're never in
Но для меня ты никогда не входишь.
I know I never had the style
Я знаю, что у меня никогда не было стиля.
Or dash of Errol Flynn
Или Дэш Эррола Флинна
But I loved you
Но я любил тебя.
I'm doing really well
У меня все хорошо.
I'm as happy as a lark
Я счастлив, как жаворонок.
I got a new apartment
У меня новая квартира.
It's as safe as Central Park
Здесь так же безопасно, как в Центральном парке.
And if they ever mug me
И если они когда нибудь ограбят меня
When I'm walking in the dark
Когда я иду в темноте ...
Would you know
Ты бы знал
Don't hang up
Не вешай трубку
Don't hang up
Не вешай трубку
Rolled up in my camera
Свернутый в моей камере
With the big cheese up above
С большим сыром наверху
I stumbled from my stag night
Я споткнулся после мальчишника.
To a never ending limousine
В бесконечный лимузин
The band went la di da di da
Группа играла Ла Ди да ди да
And I got loady do di dodied
И я получил loady do di dodied
Lousy violins began to play
Заиграли паршивые скрипки.
I went no no no
Я сказал Нет нет нет
And as the vol-au-vents exploded
И когда взорвались вентиляционные отверстия ...
I was walking down the aisle the other way
Я шел по проходу в другую сторону.
Don't hang up
Не вешай трубку
Don't hang up
Не вешай трубку
Don't say, Oooh
Не говори "О-О-О".
Nobody's safe in our house
В нашем доме никто не в безопасности.
Leave me alone
Оставь меня в покое
But a but a please
Но но пожалуйста
Leave me alone
Оставь меня в покое
Just a mo, a minute
Одну минуту, одну минуту ...
I'm so alone
Я так одинока.
We had
У нас были
Some honeymoon on itchy bedding
Какой-то медовый месяц на зудящей постели
Scum buzzing round your busy body
Сволочь, жужжащая вокруг твоего занятого тела.
Dumb waiters waiting sweating straining
Тупые официанты ждут, потеют, напрягаются.
All mass-debating my woman
Все массово обсуждают мою женщину.
We got a Bum Guatemala pensione
У нас есть бомж гватемальская пенсия
Crumbling about our ears, Ole
Крошится у нас в ушах, Оле.
Even the trash man he say
Даже мусорщик сказал он
You got a dustbin romance
У тебя роман с мусорным баком
It's going down the drain
Все идет коту под хвост.
You got a low impedence
У тебя низкое сопротивление.
She's got a rocky terrain
У нее скалистая местность.
Oo, you got a lot to learn
У-у, тебе еще многому надо научиться.
Oo, you got a lot to learn
У-у, тебе еще многому надо научиться.
You got a lot to learn about women
Тебе нужно многое узнать о женщинах.
A lot to learn about women women
Многое нужно узнать о женщинах женщинах
What's to learn about women
Что можно узнать о женщинах
We've both got a lot to learn
Нам обоим предстоит многому научиться.
Surprise surprise
Сюрприз сюрприз
There's a hell of a well in your eyes
В твоих глазах адский колодец.
Have we won the no Nobel Prize
Разве мы не получили Нобелевскую премию
Has the color run out of our dyes
Неужели наши краски закончились
Surprise surprise
Сюрприз сюрприз
There's a hell of a well in your eyes
В твоих глазах адский колодец.
When the barman said "What're you drinking?"
Когда бармен спросил: "Что ты пьешь?"
I said marriage on the rocks
Я сказал: "брак со льдом".
I know I never had the style
Я знаю, что у меня никогда не было стиля.
Or dash of Errol Flynn
Или Дэш Эррола Флинна
But I loved you
Но я любил тебя.
Don't hang up
Не вешай трубку
Don't hang up
Не вешай трубку
Don't say ...
Не говори ...





Writer(s): Lol Creme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.