10cc - Green Eyed Monster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10cc - Green Eyed Monster




Who's that creeping out of my back door
Кто это крадется из моей задней двери
Don't say he's collecting for the poor
Не говори, что он собирает деньги для бедных.
Don't you tell me you're not having fun
Не говори мне что тебе не весело
The green eyed monster's got me on the run
Зеленоглазый монстр загнал меня в угол.
Phones keep ringing but there's no one there
Телефоны продолжают звонить, но там никого нет.
You never told me why you changed your hair
Ты так и не сказала мне, почему сменила прическу.
Someone else's lotion on my side of the mattress
Чей-то лосьон на моей стороне матраса.
Green eyed monster's got me by the Niagara's
Зеленоглазое чудовище схватило меня у Ниагары.
Don't think I'm mad, it's paranoia
Не думай, что я сумасшедший, это паранойя.
(I want what you got)
хочу то, что у тебя есть)
I'm sad, you're glad
Мне грустно, а ты радуешься.
(I want what you got)
хочу то, что у тебя есть)
I'm hungry for your love
Я жажду твоей любви.
Say the word, give me fever
Скажи только слово, и меня бросит в жар.
(You got what I need)
тебя есть то, что мне нужно)
Keep those goodies for me
Оставь эти сладости для меня.
Midnight shopping is a funny thing
Полуночный шопинг забавная штука
But I'm not laughing, you don't wear your ring
Но я не смеюсь, ты не носишь своего кольца.
You spend a fortune but your cupboard's bare
Ты тратишь целое состояние, но твой буфет пуст.
The green eyed monster's got his home in there
У зеленоглазого монстра там свой дом.
Somethings cooking at the laundromat
Что-то готовит в прачечной.
Dirty washing, I'm not having that
Грязная стирка - я этого не потерплю
Fifteen visits and my threads are bare
Пятнадцать визитов и мои нити обнажены
The green eyed monster leaves me in despair
Зеленоглазый монстр оставляет меня в отчаянии.
Don't think I'm mad, it's paranoia
Не думай, что я сумасшедший, это паранойя.
(I want what you got)
хочу то, что у тебя есть)
I'm sad, you're glad
Мне грустно, а ты радуешься.
(I want what you got)
хочу то, что у тебя есть)
Hungry for your love
Жажду твоей любви.
You say, the word, give me fever
Ты говоришь, это слово вызывает у меня жар.
(You got what I need)
тебя есть то, что мне нужно)
Keep that something for me
Оставь это для меня.
What the hell is happening here
Что, черт возьми, здесь происходит?
The more I get to know
Чем больше я узнаю ...
I find out how much I don't know
Я выясняю, как много я не знаю.
Who can I turn to now
К кому мне теперь обратиться
When everything I touch
Когда все к чему я прикасаюсь
And everything I see
И все, что я вижу ...
Seems to crumble into dust
Кажется, он рассыпается в прах.
You put the evil eye on me
Ты навел на меня дурной глаз.
Green eyed monster's driving me insane
Зеленоглазый монстр сводит меня с ума
And jealous lovers play a deadly game
И ревнивые любовники играют в смертельную игру.
My fire is burning but you're as cold as ice
Мой огонь горит, но ты холодна, как лед.
The green eyed monster throws a loaded dice
Зеленоглазый монстр бросает заряженные кости.
Who's that creeping out of my back door
Кто это крадется из моей задней двери
Don't say he's collecting for the poor
Не говори, что он собирает деньги для бедных.
Don't you tell me you're not having fun
Не говори мне что тебе не весело
The green eyed monster's got me on the run
Зеленоглазый монстр загнал меня в угол.
The green eyed monster's got me on the run
Зеленоглазый монстр загнал меня в угол.
The green eyed monster's got me on the run
Зеленоглазый монстр загнал меня в угол.





Writer(s): Graham Gouldman, Eric Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.