Paroles et traduction 10cc - L.A. Inflatable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L.A. Inflatable
Надувная кукла из Лос-Анджелеса
Oh
well
her
skin
it
was
softer
than
velvet
О,
её
кожа
была
нежнее
бархата,
And
her
eyes
were
as
bright
as
a
child′s
А
глаза
сияли,
как
у
ребёнка.
Her
lips
were
a
promising
picture
Её
губы
— многообещающая
картина,
Warm
and
celluloid
Тёплые
и
словно
с
целлулоида.
But
her
words
had
me
thinkin'
too
deeply
Но
её
слова
заставили
меня
задуматься,
The
meaning
be-lying
her
face
Скрытый
смысл
за
её
лицом
Made
me
look
just
a
little
bit
closer
Заставил
меня
взглянуть
немного
внимательнее
Between
the
lines
Между
строк.
L.A.
smiles
to
hide
the
frown
Улыбки
Лос-Анджелеса
скрывают
хмурый
взгляд,
L.A.
promises
to
follow
you
down
Лос-Анджелес
обещает
следовать
за
тобой,
L.A.
teeth,
and
L.A.
hair
Зубы
Лос-Анджелеса,
и
волосы
Лос-Анджелеса,
L.A.
curves
that
shouldn′t
be
there
Изгибы
Лос-Анджелеса,
которых
там
быть
не
должно,
They
really
shouldn't
be
there
Им
действительно
там
не
место.
She
said
you've
got
to
be
seen
at
the
Roxy
Ты
говорил,
что
нужно
показаться
в
«Рокси»,
The
strippers
will
know
who
we
are
Стриптизёрши
узнают,
кто
мы
такие.
But
you′ve
got
to
be
seen
to
be
happy
Но
нужно
казаться
счастливым,
You′re
a
Tinseltown
Star
Ведь
ты
звезда
Тинселтона.
You're
going
upwards
and
downwards
and
sideways
Ты
идёшь
вверх,
вниз
и
в
стороны,
Man
you′re
really
caught
up
in
a
dream
Парень,
ты
по-настоящему
пойман
в
ловушку
сна,
With
your
head
burning
under
the
starlight
С
головой,
горящей
под
звёздным
светом,
From
the
studio
scene
От
студийной
сцены.
L.A.
smiles
to
hide
the
frown
Улыбки
Лос-Анджелеса
скрывают
хмурый
взгляд,
L.A.
promises
to
follow
you
down
Лос-Анджелес
обещает
следовать
за
тобой,
L.A.
teeth,
and
L.A.
hair
Зубы
Лос-Анджелеса,
и
волосы
Лос-Анджелеса,
L.A.
curves
that
shouldn't
be
there
Изгибы
Лос-Анджелеса,
которых
там
быть
не
должно,
They
really
shouldn′t
be
there
Им
действительно
там
не
место.
L.A.
inflatable,
she
never
says
no
Надувная
кукла
из
Лос-Анджелеса,
она
никогда
не
говорит
«нет»,
L.A.
insatiable,
you
don't
have
to
go
Ненасытная
Лос-Анджелесская
штучка,
тебе
не
нужно
уходить,
L.A.
charisma
Харизма
Лос-Анджелеса.
Well
she
knows
all
the
famous
musicians
Она
знает
всех
известных
музыкантов,
Sometimes
she
sees
how
they
play
Иногда
видит,
как
они
играют.
And
when
the
back
stage
passes
are
going
А
когда
раздают
закулисные
пропуски,
She
really
knows
how
to
pay
Она
точно
знает,
как
заплатить.
She′s
a
product
of
rock
'n'
roll
livin′
Она
— продукт
рок-н-ролльной
жизни,
She′s
a
victim
of
Hollywood
hate
Она
— жертва
голливудской
ненависти,
She's
a
soul
survivor
Она
— выжившая
душа,
She′s
the
midnight
special
Она
— «полуночный
экспресс»,
Gonna
lay
you
to
waste
Который
тебя
уничтожит.
L.A.
smiles
to
hide
the
frown
Улыбки
Лос-Анджелеса
скрывают
хмурый
взгляд,
L.A.
promises
to
follow
you
down
Лос-Анджелес
обещает
следовать
за
тобой,
L.A.
teeth,
and
L.A.
hair
Зубы
Лос-Анджелеса,
и
волосы
Лос-Анджелеса,
L.A.
curves
that
shouldn't
be
there
Изгибы
Лос-Анджелеса,
которых
там
быть
не
должно,
They
really
shouldn′t
be
there
Им
действительно
там
не
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Stewart, Graham Gouldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.