10cc - Oh Effendi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10cc - Oh Effendi




Oh Effendi
О, Эфенди
In the middle of a caravan
Посреди каравана,
On a four wheel drive oasis
В оазисе на полном приводе,
There's a man with a thought in mind
Есть мужчина с задумкой в голове,
To cash in on the desert faces
Нажиться на лицах пустыни.
He's got a truckload of Yorkshire girls
У него грузовик, полный йоркширских девчат,
For your harem going places
Для твоего гарема, дорогая, отправляющихся в разные места.
And the border bums never saw
И пограничные бездельники никогда не видели
The guns in the whiskey cases
Пушек в ящиках из-под виски.
There's a real, big demand
Есть реальный, большой спрос,
And it's written in the palm of his hand
И это написано на его ладони.
He's gonna change the face of the desert
Он изменит лицо пустыни,
He's gonna sweep away the sand
Он сметёт весь песок.
Hang on sheik, I've got a yellow streak
Держись, шейх, у меня жёлтая полоса,
I ain't here, I'm a mirage
Меня здесь нет, я мираж.
Get back Des, keep it under your fez
Вернись, Дес, спрячь это под своей феской,
And don't give us away in the massage
И не выдай нас во время массажа.
Look what I did for the pyramid
Посмотри, что я сделал для пирамиды,
I put a pool in and made it pay
Я поставил бассейн и сделал его платным.
I built an elevator and a film theatre
Я построил лифт и кинотеатр,
And I shipped it to the U.S.A.
И отправил всё это в США.
'Cause there's a real big demand
Потому что есть реальный, большой спрос,
And it's written in the palm of my hand
И это написано на моей ладони.
I'm gonna change the face of the desert
Я изменю лицо пустыни,
I'm gonna sweep away the sand
Я смету весь песок.
Hang on friends!
Держитесь, друзья!
There's a lot more goodies in the pipeline
В разработке ещё много вкусностей,
So this ain't the time to close the deal
Так что сейчас не время заключать сделку.
Here's the deal
Вот сделка:
Ooh, now you've got a Howitzer all of your own
Ох, теперь у тебя есть собственная гаубица,
Ooh, and a Panzer division to chauffeur you home
Ох, и танковая дивизия, чтобы отвезти тебя домой.
Gun running is fun
Торговля оружием это весело,
But hang on, friends, hang on friends
Но держитесь, друзья, держитесь, друзья.
Allah be praised, there's a whole new craze
Хвала Аллаху, появилось новое увлечение,
We're gonna shoot up the foreign legion
Мы расстреляем Иностранный легион.
And it's up with the sheik
И да здравствует шейх,
And down with the frog
И долой лягушатника,
We're gonna liberate the region!
Мы освободим регион!
Oh Effendi, we're gonna bury your head in the sand
О, Эфенди, мы зароем твою голову в песок,
Oh Effendi, you better get off my doggone land
О, Эфенди, тебе лучше убраться с моей проклятой земли.
Hey, Prince of the moonbeams
Эй, принц лунных лучей,
Son of the Sun,
Сын Солнца,
Light of a thousand stars
Свет тысячи звёзд,
Your gorillas are urban
Твои гориллы городские,
And there's bourbon on your turban
И на твоём тюрбане бурбон,
And the sun shines out of your ass
И солнце светит из твоей задницы.
Oh Effendi, I'm gonna grovel in your wake
О, Эфенди, я буду пресмыкаться в твоём следе,
Oh Effendi, it's all been a big mistake
О, Эфенди, всё это было большой ошибкой.
You're gonna cut out my liver
Ты вырежешь мою печень,
If I don't deliver
Если я не доставлю.
Things are getting out of hand
Всё выходит из-под контроля.
I'm going to ride off into the sunset and
Я уеду в закат и
Make a deal with the promised land
Заключу сделку с землёй обетованной.
Goodbye friends
Прощайте, друзья,
There's no more goodies in the pipeline
В разработке больше нет вкусностей.





Writer(s): KEVIN MICHAEL GODLEY, ERIC MICHAEL STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.