10cc - The Wall Street Shuffle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 10cc - The Wall Street Shuffle




Do the Wall Street shuffle
Перетасуйте Уолл-Стрит!
Hear the money rustle
Слышу шорох денег.
Watch the greenbacks tumble
Смотри, Как падают зелененькие.
Feel the Sterling crumble
Почувствуй, как Стерлинг рушится.
You need a yen to make a mark
Тебе нужна йена, чтобы заработать.
If you wanna make money
Если ты хочешь зарабатывать деньги ...
You need the luck to make a buck
Тебе нужна удача, чтобы заработать доллар.
If you wanna be Getty, Rothschild
Если хочешь быть Гетти, Ротшильд.
You've gotta be cool on Wall Street
Ты должен быть крутым на Уолл-Стрит.
You've gotta be cool on Wall Street
Ты должен быть крутым на Уолл-Стрит.
When your index is low
Когда ваш индекс низок.
Dow Jones ain't got time for the bums
У Доу Джонса нет времени на бомжей.
They wind up on skid row with holes in their pockets
Они заводятся на полозьях с дырками в карманах.
They plead with you, buddy can you spare the dime
Они умоляют тебя, приятель, можешь ли ты пощадить монетку?
But you ain't got the time
Но у тебя нет времени.
Doin' the...
Занимаюсь...
Doin' the...
Занимаюсь...
Oh, Howard Hughes
О, Говард Хьюз!
Did your money make you better?
Твои деньги сделали тебя лучше?
Are you waiting for the hour
Ты ждешь часа?
When you can screw me?
Когда ты сможешь трахнуть меня?
'Cause you're big enough
Потому что ты достаточно большой.
To do the Wall Street Shuffle
Чтобы перетасовать Уолл-Стрит.
Let your money hustle
Позволь своим деньгам поторопиться.
Bet you'd sell your mother
Спорим, ты продашь свою мать?
You can buy another
Ты можешь купить другую.
Doin' the...
Занимаюсь...
Doin' the...
Занимаюсь...
You buy and sell
Ты покупаешь и продаешь.
You wheel and deal
Ты рулишь и ведешь дела.
But you're living on instinct
Но ты живешь инстинктивно.
You get a tip
Ты получаешь чаевые.
You follow it
Ты следуешь за ним.
And you make a big killing
И ты совершаешь большое убийство.
On Wall Street
На Уолл-Стрит.





Writer(s): ERIC STEWART, GRAHAM GOULDMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.