Paroles et traduction 11:11 - Girls
Play
"Girls"
Включить
"Девчонки"
Bite
your
face
to
spite
your
nose
Кусаешь
локти,
чтобы
досадить
мне
17
and
a
half
years
old
Семнадцать
с
половиной
лет
от
роду
Worrying
about
my
brother
finding
out
Волнуешься,
как
бы
не
узнал
мой
брат
What's
the
fun
in
doing
what
you're
told?
Что
интересного
в
том,
чтобы
делать,
как
велят?
I
said,
"No!"
Я
сказал:
"Нет!"
"Oh
give
it
a
rest,
I
could
persuade
you"
"О,
да
брось
ты,
я
могла
бы
тебя
уговорить"
"I'm
not
your
typical,
stoned
18
year
old
"Я
не
типичный
обдолбанный
восемнадцатилетка
Give
me
a
night
I'll
make
you"
Дай
мне
ночь,
и
я
тебе
устрою"
"I
know
you're
looking
for
salvation
in
the
secular
age,
but
girl
I'm
not
your
savior."
"Я
знаю,
ты
ищешь
спасения
в
этом
безбожном
мире,
но,
детка,
я
не
твой
спаситель."
Wrestle
to
the
ground
Борьба
на
земле
God
help
me
now
because
Боже,
помоги
мне,
потому
что
They're
just
girls
breaking
hearts
Это
всего
лишь
девчонки,
разбивающие
сердца
Eyes
bright,
uptight,
just
girls
Сверкающие
глаза,
вся
такая
правильная,
просто
девчонка
But
she
can't
be
what
you
need
if
she's
17
Но
она
не
может
быть
тем,
что
тебе
нужно,
ведь
ей
всего
17
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
A
pair
of
frozen
hands
to
hold,
Пара
ледяных
рук,
чтобы
держать,
Oh
she's
so
southern
so
she
feels
the
cold,
О,
она
с
юга,
поэтому
ей
так
холодно,
One
moment
I
was
tearing
off
your
blouse,
Только
что
я
срывал
с
тебя
блузку,
Now
you're
living
in
my
house.
А
теперь
ты
живешь
в
моем
доме.
What
happened
to
just
messing
around?
Что
случилось
с
простым
флиртом?
I
said,
"Yo,
I
think
you
better
go;
I
can't
take
you."
Я
сказал:
"Слушай,
думаю,
тебе
лучше
уйти;
я
не
могу
с
тобой
возиться"
"You
just
sit
and
get
stoned
with
30
year
olds
and
you
think
you've
made
it."
"Ты
просто
сидишь,
куришь
травку
с
тридцатилетними
и
думаешь,
что
добился
чего-то."
"Well,
shouldn't
you
be
fucking
with
somebody
your
age
instead
of
making
changes?"
"Ну,
может,
тебе
стоит
трахаться
с
кем-то
своего
возраста,
вместо
того
чтобы
пытаться
меня
изменить?"
Wrestle
to
the
ground
Борьба
на
земле
God
help
me
now
because
Боже,
помоги
мне,
потому
что
They're
just
girls
breaking
hearts
Это
всего
лишь
девчонки,
разбивающие
сердца
Eyes
bright,
uptight,
just
girls
Сверкающие
глаза,
вся
такая
правильная,
просто
девчонка
But
she
can't
be
what
you
need
if
she's
17
Но
она
не
может
быть
тем,
что
тебе
нужно,
ведь
ей
всего
17
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
I
told
her
from
the
start
Я
говорил
ей
с
самого
начала
Destined
to
be
hard
Нам
суждено
быть
тяжелыми
I
told
her
from
the
start
Я
говорил
ей
с
самого
начала
I'll
break
your
heart
Я
разобью
тебе
сердце
Destined
to
be
hard
Нам
суждено
быть
тяжелыми
I'll
break
your
heart
Я
разобью
тебе
сердце
I
said,
"Yo,
I
think
you
better
go;
I
can't
take
you."
Я
сказал:
"Слушай,
думаю,
тебе
лучше
уйти;
я
не
могу
с
тобой
возиться"
"I
know
you're
looking
for
salvation
in
the
secular
age,
but
girl
I'm
not
your
savior."
"Я
знаю,
ты
ищешь
спасения
в
этом
безбожном
мире,
но,
детка,
я
не
твой
спаситель."
"Well,
shouldn't
you
be
fucking
with
somebody
your
age
instead
of
making
changes?"
"Ну,
может,
тебе
стоит
трахаться
с
кем-то
своего
возраста,
вместо
того
чтобы
пытаться
меня
изменить?"
Wrestle
to
the
ground
Борьба
на
земле
God
help
me
now
because
Боже,
помоги
мне,
потому
что
They're
just
girls
breaking
hearts
Это
всего
лишь
девчонки,
разбивающие
сердца
Eyes
bright,
uptight,
just
girls
Сверкающие
глаза,
вся
такая
правильная,
просто
девчонка
But
she
can't
be
what
you
need
if
she's
17
Но
она
не
может
быть
тем,
что
тебе
нужно,
ведь
ей
всего
17
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
They're
just
girls
breaking
hearts
Это
всего
лишь
девчонки,
разбивающие
сердца
Eyes
bright,
uptight,
just
girls
Сверкающие
глаза,
вся
такая
правильная,
просто
девчонка
But
she
can't
be
what
you
need
if
she's
17
Но
она
не
может
быть
тем,
что
тебе
нужно,
ведь
ей
всего
17
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
They're
just
girls
Всего
лишь
девчонка
Cause
they're
just
girls...
Потому
что
они
просто
девчонки...
Just
girls,
they're
just
girls...
Просто
девчонки,
они
просто
девчонки...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetrius Spencer, Garrett R Hamler
Album
Girls
date de sortie
02-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.