Paroles et traduction 112 feat. Ludacris - Hot & Wet
I
wanna
show
you
how
I
feel,
don′t
hold
back,
here's
my
love
Я
хочу
показать
тебе,
что
я
чувствую,
не
сдерживайся,
вот
моя
любовь.
Baby,
you′re
the
one
for
me
Детка,
ты
единственная
для
меня.
I
wanna
know,
how
can
we
get
down
tonight?
Я
хочу
знать,
как
мы
можем
спуститься
сегодня
вечером?
No
more
game,
let's
spend
some
time
Хватит
игр,
давай
проведем
время
вместе.
Baby,
won't
you
give
it
to
me?
Just
give
it
to
me,
baby
Детка,
ты
не
дашь
мне
его,
просто
дай
мне
его,
детка
You
don′t
know
what
you
do
to
me
the
way
you
touch,
baby
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
со
мной,
когда
прикасаешься
ко
мне,
детка.
Girl,
I′m
tired
of
playin'
games,
are
you
ready?
Девочка,
я
устал
играть
в
эти
игры,
ты
готова?
I
love
it
when
you′re
on
top
of
it,
so
spread
it
Я
люблю,
когда
ты
сверху,
так
что
выкладывай.
Won't
you
just
give
it
to
me?
Girl,
we
can
do
it
Почему
бы
тебе
просто
не
отдать
его
мне?
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
Baby,
now
it′s
gettin'
late,
don′t
stop
now,
I
can't
wait
Детка,
уже
поздно,
не
останавливайся,
я
не
могу
ждать.
To
show
you
belong
to
me
Чтобы
показать,
что
ты
принадлежишь
мне.
Know
how
I
like
it,
take
your
time,
close
your
eyes
Знай,
как
мне
это
нравится,
не
торопись,
закрой
глаза.
Let
me
show
you
what
real
love
should
be
Позволь
мне
показать
тебе,
какой
должна
быть
настоящая
любовь.
Girl,
you
don't
know,
baby
Девочка,
ты
не
знаешь,
детка.
You
don′t
know
what
you
do
to
me
the
way
you
touch,
baby
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
со
мной,
когда
прикасаешься
ко
мне,
детка.
Girl,
I′m
tired
of
playin'
games,
are
you
ready?
Девочка,
я
устал
играть
в
эти
игры,
ты
готова?
I
love
it
when
you′re
on
top
of
it,
so
spread
it
Я
люблю,
когда
ты
сверху,
так
что
выкладывай.
Won't
you
just
give
it
to
me?
Girl,
we
can
do
it
Почему
бы
тебе
просто
не
отдать
его
мне?
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl,
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
Now
baby,
you
don′t
work
if
you
work
it
tweak
it,
twork
it
А
теперь,
детка,
ты
не
будешь
работать,
если
будешь
работать
над
этим,
дергай
его,
дергай
его.
I
feel
like
your
every
imperfection
is
perfect
Я
чувствую,
что
каждое
твое
несовершенство
идеально.
Luda,
yea,
what
you
heard
is
true
Люда,
да,
то,
что
ты
слышала,
правда.
I'll
make
you
do
things
you
ain′t
even
know
you
can
do
Я
заставлю
тебя
делать
то,
о
чем
ты
даже
не
подозреваешь.
Got
'em
weak
in
the
knees
'cuz
my
back
is
strong
У
них
слабость
в
коленях,
потому
что
у
меня
сильная
спина.
And
you
wonder
why
your
girls
wanna
tag
along
И
ты
удивляешься,
почему
твои
девочки
хотят
тащиться
за
тобой.
′Cuz
them
birds
are
jealous
my
words
are
embellish
- Потому
что
эти
птицы
завидуют,
что
мои
слова
приукрашены.
Plus
they
heard
I
kiss
every
curve
and
crevice
К
тому
же
они
слышали,
что
я
целую
каждый
изгиб
и
каждую
щель.
I′m
too
hot
to
handle,
I
rock
your
mantle
Я
слишком
горяч,
чтобы
справиться
с
этим,
я
раскачиваю
твою
мантию.
When
I
play
112
and
light
16
candles
Когда
я
играю
112
и
зажигаю
16
свечей
Deep
sea
fishin'
in
your
favorite
position
Глубоководная
рыбалка
в
твоей
любимой
позе
Every
time
you
moan
I
pay
close
attention
Каждый
раз
когда
ты
стонешь
я
обращаю
на
тебя
пристальное
внимание
Flip
′em
like
a
pancake
show
me
somethin'
Переверни
их,
как
блин,
покажи
мне
что-нибудь.
Or
we
can
bring
in
your
vibratin′
tongue
ring
Или
мы
можем
принести
твое
вибрирующее
кольцо
для
языка
Let's
mountain
climb
′til
we
reach
the
peak
Давай
подниматься
на
гору,
пока
не
достигнем
вершины.
The
technique
will
make
you
sweat
Эта
техника
заставит
тебя
попотеть.
But
don't
sweat
the
technique
Но
не
переживайте
из-за
техники.
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl,
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl,
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
I'm
gonna
keep
you
hot
& wet
Я
буду
держать
тебя
горячей
и
мокрой.
Girl,
I′m
gonna
make
you
sweat
Девочка,
я
заставлю
тебя
попотеть.
Can
get
more
close
to
me
Ты
можешь
быть
ближе
ко
мне
And
I
love
it
when
you′re
all
over
me
И
мне
нравится,
когда
ты
на
мне.
I'm
gonna
just
[Incomprehensible]
Я
просто
...
[неразборчиво]
Touch
it,
love
it,
freak
it
all
night
Прикасайся
к
нему,
Люби
его,
бесись
всю
ночь
напролет.
I′m
givin'
it
all
to
you
Я
отдаю
тебе
все
это.
[Incomprehensible]
gotta
keep
it
[Неразборчиво]
я
должен
сохранить
его.
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
Hot
& wet
Горячий
и
влажный
Girl
you
make
me
wanna
sweat
Девочка,
ты
заставляешь
меня
потеть.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
так
прикасаешься
ко
мне
...
Girl,
you
know
I
wanna
give
it
to
you
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Steven Jordan, Quinnes Parker, Michael Keith, Daron Jones, Marvin Scandrick, Christopher Bridges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.