112 - We Goin' Be Alright - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 112 - We Goin' Be Alright - Album Version (Edited)




We Goin' Be Alright - Album Version (Edited)
С нами всё будет хорошо - Альбомная версия (отредактированная)
I would walk, I would walk, I would walk
Я бы шёл, я бы шёл, я бы шёл
A thousand miles, if I knew that you
Тысячу миль, если бы знал, что ты
Would be waiting on the other side
Будешь ждать меня на другой стороне
I would climb, I would climb, I would climb
Я бы взобрался, я бы взобрался, я бы взобрался
The highest mountain,
На самую высокую гору,
If you would fulfil the promise to be mine oh mine
Если бы ты выполнила обещание быть моей, о моя
I would swim, the seven seas
Я бы переплыл семь морей
If we could sit down and talk about us
Если бы мы могли сесть и поговорить о нас
And agree to agree
И прийти к согласию
I would walk without water
Я бы шёл без воды
Across the desert sand
По пустынному песку
To here you say you're ready to be in love again
Чтобы услышать, как ты скажешь, что готова снова любить
People are talking, trying to pull us apart
Люди говорят, пытаются разлучить нас
They can't see the love in our hearts
Они не видят любви в наших сердцах
Girl I care about you and you care about me
Девушка, ты мне дорога, и я тебе дорог
And if we believe in each other
И если мы верим друг в друга
We goin' be alright, yes we will
С нами всё будет хорошо, да, будет
We goin' be alright, alright
С нами всё будет хорошо, хорошо
We goin' be alright, yes we will
С нами всё будет хорошо, да, будет
If we believe in each other
Если мы верим друг в друга
We goin' be alright, alright!
С нами всё будет хорошо, хорошо!





Writer(s): Keith Michael Marcel, Parker Quinnes Daymond, Scandrick Marvin E, Daron Tavaris Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.