113 feat. Flavor Flav & Wealstarr - We be hot (feat. Flavor Flav & Wealstarr) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 113 feat. Flavor Flav & Wealstarr - We be hot (feat. Flavor Flav & Wealstarr)




We be hot (feat. Flavor Flav & Wealstarr)
We be hot (feat. Flavor Flav & Wealstarr)
J'ai compris tout ce qu'est le protocole
I got it all that's protocol
Ces rimes donnent la découpe
These rhymes give the cut
Quand on parle de thune
When it comes to money
A partir d'un certain chiffre
From a certain number
Tout le monde t'écoute
Everybody listens to you
Ma liasse qui veut la prendre
My bill who wants to take it
Je pousse la plaque après je vide les galeries marchandes
I push the plate after I empty the shopping malls
Je suis un diamant je suis pas fait de talent
I'm a diamond I'm not made of talent
Je suis un subutec je suis ton médicament
I'm a subutec I'm your medication
Comme Malcom je surveille la fenêtre
Like Malcom I watch the window
Je suis strict je suis select je suis un fêlé je suis un fennec
I'm strict I'm select I'm cracked I'm a fennec
Je tourne au red bull j'allume le niar niar je mets la mets la boule
I turn to Red Bull I turn on the niar niar I put the ball in
Je suis un loup blanc dans le poulailler
I'm a white wolf in the henhouse
La plus grande perche chez grands joailliers
The biggest perch in big jewelers
Garçon au grand cœur on prend de l'ampleur on a la folie des grandeurs
Boy with a big heart we take momentum we have delusions of grandeur
We be hot!
We be hot!
OK ça s'annonce hot ça bouscule c'est les playoffs
OK it's announced hot it's shaking it's the playoffs
Ca se fou de la gueule comme des frères Bogdanov
It makes fun of the face like the Bogdanov brothers
Je suis épuisé sur le départ personne me plante
I'm exhausted at the start nobody plants me
Je vais faire la queue VIP mon pote c'est jean rock
I'm going to queue VIP my buddy it's jean rock
Ambiance chaude comme a Ibiza
Ambiance hot like in Ibiza
Notre musique traverse le monde sans visa
Our music travels the world without a visa
Ouais ouais comme faut pas que tu dormes on vient chauffer des fesses
Yeah yeah like you should not sleep we come to heat the butts
Provoquent des saltos dans tes tympans.
Cause somersaults in your eardrums
Tout le monde a bord
Everybody aboard
Ça y est on décolle dégoutter de la life tire lui la langue a la Andy Warhol
Here we go we take off disgusted with the life pull her tongue out at Andy Warhol
T'es déréglé comme le nouvel an chinois
You're out of order like the Chinese New Year
T'a le coup de hanche de Shakira
You have Shakira's hip swing
Et parti sa ga
And partied ga
We be hot!
We be hot!
On joue a Qui perd gagne, entouré de VIP
We play at Lose, surrounded by VIPs
A la bouche Cohiba (cigare) pour déguster
At the mouth Cohiba (cigar) to taste
C'est l'heure de trinquer de s'évader
It's time to toast to escape
Les poteaux parlent aux petits paquets
The poles talk to the small packages
Toujours un faible pour?
Always a soft spot for?
Le son est wicked
The sound is wicked
Je suis chaud comme les west indies
I'm hot like the West Indies
Je t'ambiance comme à nothing hill
I'm in the mood for you like in Nothing Hill
Laisse faire, je maîtrise, je t'épuise
Let me do it, I master it, I exhaust you
Fiesta humm qu'est ce que t'as?
Fiesta humm what's the matter with you?
Je suis arrogant, élégant
I'm arrogant, elegant
Sur la piste des que je lève mon verre
On the track as soon as I raise my glass
Salut l'artiste
Hello artist





Writer(s): Abdelkrim Brahmi, Mokobe Traore, William Mundaya, Omondi Olwago, Johann Duport, Shamel Shepherd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.