Paroles et traduction 113 feat. Magic System - On va décoller (feat. Magic System)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On va décoller (feat. Magic System)
We're Gonna Take Off (feat. Magic System)
Magic
System,
113,
Skalp
Magic
System,
113,
Skalp
L'affaire
du
siècle
The
deal
of
the
century
La
combinaison
qui
marche
très
très
fort
The
combination
that
works
very,
very
hard
C'est
ça
qui
est
la
vérité
That's
the
truth
Réaction
aux
portes
Reaction
at
the
doors
Armement
des
toboggans
Slides
arming
Vérification
de
la
porte
opposée
Checking
the
opposite
door
Parce
qu'on
va
décoller
maintenant
Because
we're
about
to
take
off
now
Sinon
y'à
rien
ohé
Otherwise
there's
nothing
oh
yeah
On
va
embarquer
We're
going
to
board
On
a
envie
de
décoller
C'est
dar,
ça
graille
mama
We
want
to
take
off
It's
hard,
it
grazes
mama
Comme
à
une
chemise
à
un
costard
Like
a
shirt
to
a
suit
Appelle
moi
Mokobama
Call
me
Mokobama
Dis
moi
c'est
quoi
les
bails?
Tell
me
what's
going
on?
T'es
mon
soce,
ma
soce
You're
my
buddy,
my
buddy
J'veux
entendre
crier
en
coeur
aieeeeeeeeeee
I
want
to
hear
everyone
scream
aieeeeeee
Trop
de
drapeaux,
combien
nous
sommes?
Too
many
flags,
how
many
are
we?
Les
couleurs
c'est
l'Afrique,
c'est
l'Europe,
c'est
les
DOM
TOM
The
colors
are
Africa,
Europe,
DOM
TOM
Sois
pas
choqué
si
tu
me
vois
à
travers
le
hublot
Don't
be
shocked
if
you
see
me
through
the
porthole
En
train
de
faire
l'oiseau,
l'oiseau
Playing
the
bird,
the
bird
On
va
faire
bouger
toute
la
villa
We're
gonna
rock
the
whole
villa
On
fait
noir,
faut
que
ça
brille
We're
dark,
we
need
to
shine
Tonton
du
bled
Uncle
from
the
countryside
Tonton
des
îles
Uncle
from
the
islands
Donne
le
sourire
à
la
famille
Give
the
family
a
smile
J'suis
loin
d'chez
moi
mais
bien
accueillit
I'm
far
from
home
but
well
welcomed
À
l'arrivée
tout
le
monde
applaudit
On
arrival
everyone
applauds
Et
vieux
XXX
on
est
là
là
And
old
XXX
we're
here
Refais
ça
refais
ça
Do
it
again,
do
it
again
Lève
ton
doigt
vers
le
ciel
Raise
your
finger
to
the
sky
On
est
pas
loin
des
étoiles
We're
not
far
from
the
stars
On
a
déjà
fait
l'essentiel
We've
already
done
the
essentials
113,
Magic,
on
s'enjaille
113,
Magic,
we're
partying
Ca
c'est
vrai,
y'a
quelqu'un?
Is
that
true,
is
there
someone?
Où
est
son
dos?
Where
is
your
back?
Hé
mon
ami,
toi
qui
est
assis
là-bas
Hey
my
friend,
you
sitting
over
there
Tu
va
danser?
Are
you
going
to
dance?
On
est
là,
on
est
ensemble
We're
here,
we're
together
On
va
mettre
l'ambiance
We're
gonna
party
113,
Magic
System
113,
Magic
System
On
est
là-haut,
lève
ton
doigt
oh
We're
up
there,
raise
your
finger
oh
Lève
ton
drapeau
ho
ho
ho
ho
ho
Raise
your
flag
ho
ho
ho
ho
ho
La
coupe
est
pleine,
la
vie
est
belle
The
glass
is
full,
life
is
beautiful
Universel,
Rachid
System,
Magic
System
Universal,
Rachid
System,
Magic
System
Lève
toi
si
t'aimes
Get
up
if
you
like
it
On
survole
le
quai
We're
flying
over
the
dock
On
écarte
les
plaines
We
spread
the
plains
On
représente
le
bled
We
represent
the
neighborhood
On
ne
fait
jamais
grève
We
never
go
on
strike
On
se
la
fait
crème
We're
making
it
great
Le
drapeau
m'colle
à
la
peau
The
flag
sticks
to
my
skin
J'le
porte
comme
une
cape
I
wear
it
like
a
cape
Mon
bled
est
tellement
p'tit
My
neighborhood
is
so
small
Qu'tu
l'verras
pas
sur
la
carte
That
you
won't
see
it
on
the
map
Hey
Gossip
Girl,
monte
le
dans
mon
concept
car
Hey
Gossip
Girl,
get
in
my
concept
car
Elle
est
verte,
rouge,
blanche
It's
green,
red,
white
Tu
peux
que
m'voir
dans
le
jour,
j'vis
le
soir
You
can
only
see
me
in
the
day,
I
live
at
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koeu Pascal Boniani, Traore Mokobe, Brahmi Abdelkrim, Duport Yohann, Coudray Manuel, Traore Salif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.