Paroles et traduction Nas - Blunt Ashes - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blunt Ashes - Album Version (Edited)
Пепел от косяка - Альбомная версия (отредактировано)
Yo,
I
want
the
Langston
Hughes
and
Alex
Haley
Йоу,
хочу
как
Лэнгстон
Хьюз
и
Алекс
Хейли
Got
blazed
before
they
told
stories
Курнули
перед
тем,
как
начать
свои
истории
I'ma
get
blazed
before
I
tell
y'all
stories
Курну
и
я,
моя
хорошая,
перед
тем,
как
поведать
тебе
свои
истории
I
saw
on
TV
today,
this
man
lost
his
son,
his
son
died
Видел
сегодня
по
телику,
мужик
потерял
сына,
тот
умер
So
he
had
him
cremated,
took
his
ashes
Ну
он
его
кремировал,
взял
прах
And
then
made
it
to
a
Diamond
ring
И
сделал
из
него
кольцо
с
бриллиантом
Now
he
watches
his
son
shine
everyday
Теперь
он
каждый
день
любуется,
как
сияет
его
сын
I
just
thought
about
that,
while
I
sit
here
ashing
in
this
ash
tray,
yeah
Вот
сижу,
стряхиваю
пепел
в
пепельницу
и
думаю
об
этом,
ага
The
makin'
of
a
mad
band,
intricate
stories
of
DeVante
Swing
Создание
безумной
банды,
замысловатые
истории
Деванта
Свинга
Ava
Gardner,
the
crashin'
of
James
Dean
Ава
Гарднер,
авария
Джеймса
Дина
Bobby
Brown
influenced
by
Rick
James
and
it
goes
Бобби
Браун
под
влиянием
Рика
Джеймса,
и
вот
так
вот
Prince
wanted
Alexander
O'Neal
to
be
Morris
Day
or
Jerome
Принс
хотел,
чтобы
Александр
О'Нил
был
Моррисом
Дэем
или
Джеромом
But
Alex
was
puttin'
coke
in
his
nose,
whylin'
Но
Алекс
предпочитал
закидываться
коксом,
вот
так
вот
Could
be
a
myth
but
I
swear
that
the
source
was
close,
Phyllis
Hyman
Может,
это
и
миф,
но,
клянусь,
источник
был
надежный,
Филлис
Хайман
Killed
herself,
it
was
crazy,
mommy
was
bad
they
say
Покончила
с
собой,
вот
же
жесть,
говорят,
та
еще
штучка
была
Donny
Hathaway
freefall
from
a
balcony,
he
swings
Донни
Хэтэуэй,
свободное
падение
с
балкона,
и
вот
он
летит
As
the
blunt
ash
falls
into
the
ash
tray
Как
пепел
с
косяка
падает
в
пепельницу
I
could
see
my
whole
life
fly
past
me
Я
будто
вижу,
как
вся
моя
жизнь
проносится
перед
глазами
Did
I,
did
I
keep
it
gangsta
or
keep
it
classy?
Оставался
ли
я,
оставался
ли
я
дерзким
или
все
же
придерживался
класса?
And
will
the
money
and
fame
out
last
me?
И
переживут
ли
меня
деньги
и
слава?
The
blunt's
ash
falls
down
in
the
ash
tray
Пепел
с
косяка
падает
в
пепельницу
Will
I
see
my
whole
life
fly
past
me?
Увижу
ли
я,
как
вся
моя
жизнь
проносится
перед
глазами?
I'm
askin'
did
I
keep
it
gangsta
or
keep
it
classy?
Спрашиваю,
оставался
ли
я
дерзким
или
все
же
придерживался
класса?
Did
I?
Anything
else
you
wanna
know,
just
ask
me
Оставался
ли
я?
Хочешь
узнать
что-то
еще,
просто
спроси
меня
Sam
trusted
Womack
with
his
main
lady
Сэм
доверил
Уомаку
свою
главную
женщину
He
tossin'
in
the
grave,
like,
'This
is
how
you
repay
me?'
Он
переворачивается
в
могиле:
"Вот
так
ты
меня
отблагодарил?"
A
change
gon'
come,
wish
you
didn't
trust
me
so
much
Грядут
перемены,
жаль,
что
ты
так
мне
доверял
Marvin
said,
'No
mountain's
high
enough,
fly
stuff'
Марвин
сказал:
"Нет
горы
достаточно
высокой,
лети"
David
Ruffin
was
punchin'
Tammy
Terrell,
gave
her
concussions
Дэвид
Раффин
избивал
Тэмми
Террелл,
бил
до
сотрясений
While
the
Funk
Brothers
was
layin'
down
the
percussions
Пока
Funk
Brothers
накладывали
партии
ударных
When
Flo
from
the
Surpremes
died,
Diana
Ross
cried
Когда
Фло
из
The
Supremes
умерла,
Диана
Росс
плакала
Many
people
said
that
she
was
laughin'
inside
Многие
говорили,
что
она
смеялась
внутри
As
the
blunt
ash
falls
into
the
ash
tray
Как
пепел
с
косяка
падает
в
пепельницу
I
could
see
my
whole
life
fly
past
me
Я
будто
вижу,
как
вся
моя
жизнь
проносится
перед
глазами
Did
I,
did
I
keep
it
gangsta
or
keep
it
classy?
Оставался
ли
я,
оставался
ли
я
дерзким
или
все
же
придерживался
класса?
And
will
the
money
and
fame
out
last
me?
И
переживут
ли
меня
деньги
и
слава?
The
blunt's
ash
falls
down
in
the
ash
tray
Пепел
с
косяка
падает
в
пепельницу
Will
I
see
my
whole
life
fly
past
me?
Увижу
ли
я,
как
вся
моя
жизнь
проносится
перед
глазами?
I'm
askin'
did
I
keep
it
gangsta
or
keep
it
classy?
Спрашиваю,
оставался
ли
я
дерзким
или
все
же
придерживался
класса?
Did
I?
Anything
else
you
wanna
know,
just
ask
me?
Оставался
ли
я?
Хочешь
узнать
что-то
еще,
крошка,
просто
спроси
меня?
John
F.
Kennedy's,
enemies
dealt
with
treachery
Джон
Ф.
Кеннеди,
враги
действовали
с
помощью
предательства
It
interests
me,
Judy
Campbell
in
Gucci
sandals
Меня
интересует
Джуди
Кэмпбелл
в
сандалиях
Gucci
She's
what
a
temptress
be,
the
death
of
Ennis
Cosby,
what
a
mystery
Вот
она,
настоящая
искусительница,
смерть
Энниса
Косби,
какая
тайна
Or
the
Chicagoan
Harold
Washington,
someone
is
sabotaging
them
Или
чикагский
мэр
Гарольд
Вашингтон,
кто-то
им
саботирует
Watch
out
for
the
traps
Берегись
ловушек
Larry
Troutman
killed
his
brother
Roger
Troutman
Ларри
Трумэн
убил
своего
брата
Роджера
Трумэна
Then
he
killed
himself,
that's
the
end
of
Zapp
Потом
убил
себя,
вот
и
конец
Zapp
And
I
wouldn't
change
a
thing,
mistakes
of
the
greats
И
я
бы
ничего
не
стал
менять,
ошибки
великих
This
is
what
came
from
their
pain
from
their
hurt
we
gain
Вот
что
получилось
из
их
боли,
из
их
ран
мы
получаем
An
unfair
exchange
Неравный
обмен
Wasn't
even
allowed
to
go
to
the
premier
Мне
даже
не
разрешили
пойти
на
премьеру
Could'ya'believe
that?,
couldn't
go
to
premier
to
her
joint
Ты
можешь
в
это
поверить?,
не
пустили
на
премьеру
ее
фильма
Man,
you
know
they
were
strong
back
then
man
Чувак,
ты
же
знаешь,
они
были
сильными
в
те
времена
Blunt
from
my
ash
tray,
nothin'
gon'
to
live
past
me,
yeah,
yeah,
yeah
Косяк
из
моей
пепельницы,
ничто
не
переживет
меня,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Mark Andrew Webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.